このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018216377) パンク修理キット用容器
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/216377 国際出願番号: PCT/JP2018/014947
国際公開日: 29.11.2018 国際出願日: 09.04.2018
IPC:
B29C 73/02 (2006.01) ,B65D 47/06 (2006.01)
[IPC code unknown for B29C 73/02][IPC code unknown for B65D 47/06]
出願人:
横浜ゴム株式会社 THE YOKOHAMA RUBBER CO., LTD. [JP/JP]; 東京都港区新橋5丁目36番11号 36-11, Shimbashi 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1058685, JP
発明者:
関口 巧 SEKIGUCHI Takumi; JP
代理人:
清流国際特許業務法人 SEIRYU PATENT PROFESSIONAL CORPORATION; 東京都中央区築地1丁目4番5号 第37興和ビル 37 Kowa Building, 4-5, Tsukiji 1-chome, Chuo-ku, Tokyo 1040045, JP
昼間 孝良 HIRUMA, Takayoshi; JP
境澤 正夫 SAKAIZAWA, Masao; JP
優先権情報:
2017-10486226.05.2017JP
発明の名称: (EN) PUNCTURE REPAIR KIT CONTAINER
(FR) CONTENANT POUR KIT DE RÉPARATION DE CREVAISON
(JA) パンク修理キット用容器
要約:
(EN) Provided is a puncture repair kit container that enhances storability during mounting and makes it possible to prevent damage during storage. A puncture repair kit container 1 is provided with: a container body 10 provided with an accommodation part 11 in which a puncture repair liquid is accommodated and an opening part 12 provided at one end of the accommodation part 11; a cap 20 attached to the opening part 12; and a hose 30 connected to a connection part 25 provided in the cap 20. The puncture repair kit container 1 has, on an outer surface of the cap 20, a locking part 40 for locking the hose 30, when not in use, along the circumference of the cap 20.
(FR) L'invention concerne un contenant pour kit de réparation de crevaison qui améliore l'aptitude au stockage pendant le montage et permet d'empêcher un endommagement pendant le stockage. Un contenant pour kit de réparation de crevaison (1) est doté : d'un corps de contenant (10) pourvu d'une partie de réception (11) dans laquelle un liquide de réparation de crevaison est reçu et d'une partie ouverture (12) disposée à une extrémité de la partie de réception (11) ; d'un capuchon (20) fixé à la partie ouverture (12) ; et d'un tuyau (30) relié à une partie de connexion (25) disposée dans le capuchon (20). Le contenant pour kit de réparation de crevaison (1) a, sur une surface externe du capuchon (20), une partie de verrouillage (40) permettant de verrouiller le tuyau (30), lorsqu'il n'est pas utilisé, le long de la circonférence du capuchon (20).
(JA) 車載時の収納性を高め、且つ、保管時における損傷を防止することを可能にしたパンク修理キット用容器を提供する。パンク修理液が収容される収容部11と収容部11の一端に設けられた開口部12とを備えた容器本体10と、開口部12に装着されたキャップ20と、キャップ20に設けられた接続部25に接続されたホース30とを備えたパンク修理キット用容器1において、キャップ20の外表面に未使用時のホース30をキャップ20の周囲に沿わせた状態で係止する係止部40を設ける。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)