このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018211677) 情報処理装置、情報処理方法及び情報処理プログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/211677 国際出願番号: PCT/JP2017/018797
国際公開日: 22.11.2018 国際出願日: 19.05.2017
IPC:
G06F 3/16 (2006.01)
G 物理学
06
計算;計数
F
電気的デジタルデータ処理
3
計算機で処理しうる形式にデータを変換するための入力装置;処理ユニットから出力ユニットへデータを転送するための出力装置,例.インタフェース装置
16
音声入力;音声出力
出願人:
富士通株式会社 FUJITSU LIMITED [JP/JP]; 神奈川県川崎市中原区上小田中4丁目1番1号 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 2118588, JP
発明者:
金岡 利知 KANAOKA, Toshikazu; JP
上和田 徹 KAMIWADA, Toru; JP
代理人:
原田 一男 HARADA, Kazuo; JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) INFORMATION PROCESSING DEVICE, INFORMATION PROCESSING METHOD, AND INFORMATION PROCESSING PROGRAM
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS, PROCÉDÉ DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS ET PROGRAMME DE TRAITEMENT D'INFORMATIONS
(JA) 情報処理装置、情報処理方法及び情報処理プログラム
要約:
(EN) An information processing device according to one embodiment of the present invention controls an automatic dialogue in which a machine turn and a user turn are repeatedly alternated, the information processing device having: (A) a first setting unit that sets a first time period length in accordance with the type of question sentence that is voice-outputted during the machine turn; and (B) a first determination unit that determines that the user turn is finished when a period of time during the user turn in which the start of a user utterance is not detected exceeds the first time period length. The information processing device may furthermore be configured to have a first correction unit that increases the first time period length when a first gesture by the user is detected during the user turn before the start of a user utterance is detected.
(FR) Un dispositif de traitement d'informations selon un mode de réalisation de la présente invention commande un dialogue automatique dans lequel un tour de machine et un tour d'utilisateur sont alternés de manière répétée, le dispositif de traitement d'informations comportant : (A) une première unité de configuration qui définit une première longueur de période de temps en fonction du type de phrase de question qui est produite en sortie vocale pendant le tour de machine; et (B) une première unité de détermination qui détermine que le tour d'utilisateur est terminé lorsqu'une période de temps pendant le tour d'utilisateur durant laquelle le début de paroles d'utilisateur n'est pas détecté dépasse la première longueur de période de temps. Le dispositif de traitement d'informations peut aussi être configuré pour comporter une première unité de correction qui augmente la première longueur de période de temps lorsqu'un premier geste par l'utilisateur est détecté pendant le tour d'utilisateur avant que le début de paroles d'utilisateur ne soit détecté.
(JA) 一態様に係る情報処理装置は、マシンターンとユーザターンとを交互に繰り返す自動対話を制御する情報処理装置であって、(A)マシンターンにおいて音声出力される質問文の種類に応じて、第1時間長を設定する第1設定部と、(B)ユーザターンにおいてユーザ発話の開始を検知しない期間が第1時間長を超えた場合に、ユーザターンを終了すると判定する第1判定部とを有する。更に、上記情報処理装置は、ユーザターンにおいて、ユーザ発話の開始を検知する前にユーザの第1ジェスチャーを検出した場合に、第1時間長を増加させる第1補正部を有するようにしてもよい。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)