このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018194079) 生体組織貼付けパッチ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/194079 国際出願番号: PCT/JP2018/015962
国際公開日: 25.10.2018 国際出願日: 18.04.2018
IPC:
A61N 1/30 (2006.01)
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
N
電気治療;磁気治療;放射線治療;超音波治療
1
電気治療;そのための回路
18
接触電極による電流の適用
20
連続的な直流
30
イオン浸透療法または電気泳動のための装置
出願人:
日本電信電話株式会社 NIPPON TELEGRAPH AND TELEPHONE CORPORATION [JP/JP]; 東京都千代田区大手町一丁目5番1号 5-1, Otemachi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008116, JP
発明者:
野原 正也 NOHARA Masaya; JP
岩田 三佳誉 IWATA Mikayo; JP
林 政彦 HAYASHI Masahiko; JP
小松 武志 KOMATSU Takeshi; JP
代理人:
三好 秀和 MIYOSHI Hidekazu; JP
工藤 理恵 KUDO Rie; JP
優先権情報:
2017-08434021.04.2017JP
2017-08434521.04.2017JP
発明の名称: (EN) BIOTISSUE TRANSDERMAL PATCH
(FR) TIMBRE TRANSDERMIQUE POUR TISSU BIOLOGIQUE
(JA) 生体組織貼付けパッチ
要約:
(EN) The biotissue transdermal patch 1 houses a battery part 2 and an active ingredient 3 so as to prevent contact therebetween, causes the battery reaction to begin in the battery part 2 when the biotissue transdermal patch 1 is in use by effecting contact between the battery part 2 and active ingredient 3, and adheres the battery part 2 to biotissue. Either carbonized bacterial cellulose or cellulose-derived carbon nanofibers are used in a positive terminal 201 of the battery part 2.
(FR) La présente invention concerne un timbre transdermique pour tissu biologique (1) logeant une partie batterie (2) et un principe actif (3) de façon à empêcher un contact entre eux, ce qui amène la réaction de batterie à commencer dans la partie batterie (2) lorsque le timbre transdermique pour tissu biologique (1) est en cours d'utilisation par la réalisation d'un contact entre la partie batterie (2) et le principe actif (3), et faisant adhérer la partie batterie (2) au tissu biologique. Une cellulose bactérienne carbonisée ou des nanofibres de carbone dérivées de cellulose est/sont utilisée(s) dans une borne positive (201) de la partie batterie (2).
(JA) 生体組織貼付けパッチ1は、電池部2と有効成分3が接触しないように収容し、生体組織貼付けパッチ1の使用時に電池部2と有効成分3を接触させて電池部2の電池反応を開始させ、電池部2を生体組織に貼り付ける。電池部2の正極201にバクテリア産生炭化セルロースまたはセルロースナノファイバーカーボンを用いる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)