このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018193596) 衝突リスク算出プログラム、衝突リスク算出方法および衝突リスク算出装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/193596 国際出願番号: PCT/JP2017/015950
国際公開日: 25.10.2018 国際出願日: 20.04.2017
IPC:
G08G 3/02 (2006.01)
G 物理学
08
信号
G
交通制御システム
3
船舶に対する交通制御システム
02
衝突防止システム
出願人:
富士通株式会社 FUJITSU LIMITED [JP/JP]; 神奈川県川崎市中原区上小田中4丁目1番1号 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 2118588, JP
発明者:
鈴木 浩子 SUZUKI, Hiroko; JP
齊藤 孝広 SAITO, Takahiro; JP
渡部 勇 WATANABE, Isamu; JP
代理人:
特許業務法人酒井国際特許事務所 SAKAI INTERNATIONAL PATENT OFFICE; 東京都千代田区霞が関3丁目8番1号 虎の門三井ビルディング Toranomon Mitsui Building, 8-1, Kasumigaseki 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000013, JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) COLLISION RISK CALCULATION PROGRAM, COLLISION RISK CALCULATION METHOD, AND COLLISION RISK CALCULATION DEVICE
(FR) PROGRAMME DE CALCUL DE RISQUE DE COLLISION, PROCÉDÉ DE CALCUL DE RISQUE DE COLLISION ET DISPOSITIF DE CALCUL DE RISQUE DE COLLISION
(JA) 衝突リスク算出プログラム、衝突リスク算出方法および衝突リスク算出装置
要約:
(EN) A collision risk calculation program causes a computer to acquire travelling information relating to positions and speeds of a first ship and a second ship. Then, the collision risk calculation program causes the computer to calculate an area having a possibility of a collision between the first ship and the second ship in the future from the travelling information of each of the first ship and the second ship. Then, the collision risk calculation program causes the computer to calculate a first risk value based on an amount of ship operation executed by the first ship or the second ship in order to avoid the area.
(FR) La présente invention concerne un programme de calcul de risque de collision qui amène un ordinateur à acquérir des informations de déplacement concernant des positions et des vitesses d’un premier navire et d’un deuxième navire. Ensuite, le programme de calcul de risque de collision amène l’ordinateur à calculer une zone présentant une possibilité de collision entre le premier navire et le deuxième navire dans le futur à partir des informations de déplacement de chacun du premier navire et du deuxième navire. Ensuite, le programme de calcul de risque de collision amène l’ordinateur à calculer une première valeur de risque sur la base d’une quantité d’actionnement de navire exécutée par le premier navire ou le deuxième navire afin d’éviter la zone.
(JA) 衝突リスク算出プログラムは、コンピュータに、第1の船舶および第2の船舶それぞれの位置および速度に関する進行情報を取得させる。そして、衝突リスク算出プログラムは、コンピュータに、第1の船舶および第2の船舶それぞれの進行情報から、第1の船舶および第2の船舶が将来衝突する可能性がある領域を算出させる。そして、衝突リスク算出プログラムは、コンピュータに、領域を回避するために第1の船舶または第2の船舶が取る操船量に基づく第1のリスク値を算出させる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)