このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018186008) トルクセンサ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/186008 国際出願番号: PCT/JP2018/002936
国際公開日: 11.10.2018 国際出願日: 30.01.2018
IPC:
G01L 3/14 (2006.01) ,G01L 3/10 (2006.01)
[IPC code unknown for G01L 3/14][IPC code unknown for G01L 3/10]
出願人:
日本電産コパル電子株式会社 NIDEC COPAL ELECTRONICS CORPORATION [JP/JP]; 東京都新宿区西新宿7丁目5番25号 7-5-25, Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 1600023, JP
発明者:
熊 四輩 SHUN, Subei; JP
池田 隆男 IKEDA, Takao; JP
代理人:
特許業務法人スズエ国際特許事務所 S & S INTERNATIONAL PPC; 東京都港区虎ノ門一丁目12番9号 スズエ・アンド・スズエビル SUZUYE & SUZUYE BLDG., 1-12-9, Toranomon, Minato-ku, Tokyo 1050001, JP
優先権情報:
2017-07684607.04.2017JP
発明の名称: (EN) TORQUE SENSOR
(FR) CAPTEUR DE COUPLE
(JA) トルクセンサ
要約:
(EN) The present invention provides a torque sensor which enables the sensitivity of a strain sensor, an allowable torque, or the mechanical strength of the torque sensor to be set independently. A first structural body 11 and a second structural body 12 are coupled by a third structural body 13. First groove parts 11c, 11d are provided in the first structural body 11, and second groove parts 12c, 12d are provided in the second structural body 12. A strain sensor 14 has a first end part provided inside the first groove parts, and a second end part provided inside the second groove parts. The strain sensor is provided with a substrate and a resistor provided on the surface of the substrate.
(FR) La présente invention concerne un capteur de couple qui permet de définir indépendamment la sensibilité d'un capteur de contrainte, un couple admissible ou la résistance mécanique du capteur de couple. Un premier corps structurel 11 et un deuxième corps structurel 12 sont accouplés par un troisième corps structurel 13. Des premières parties rainure 11c, 11d sont disposées dans le premier corps structurel 11, et des secondes parties rainure 12c, 12d sont disposées dans le deuxième corps structurel 12. Un capteur de contrainte 14 a une première partie extrémité disposée à l'intérieur des premières parties rainure, et une seconde partie d'extrémité disposée à l'intérieur des secondes parties rainure. Le capteur de contrainte est pourvu d'un substrat et d'une résistance disposée à la surface du substrat.
(JA) 歪センサの感度や許容トルク、あるいはトルクセンサの機械的な強度を独立に設定することが可能なトルクセンサを提供する。第1構造体11と第2構造体12は、第3構造体13により連結される。第1溝部11c、11dは、第1構造体11に設けられ、第2溝部12c、12dは、第2構造体12に設けられる。歪センサ14は、第1端部が第1溝部内に設けられ、第2端部が第2溝部内に設けられる。歪センサは、基板と、基板の表面に設けられた抵抗体とを具備する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)