このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018181752) グリース補給用軸受間座、軸受組およびスピンドル装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/181752 国際出願番号: PCT/JP2018/013330
国際公開日: 04.10.2018 国際出願日: 29.03.2018
IPC:
F16C 33/66 (2006.01) ,B23Q 11/12 (2006.01) ,F16C 19/16 (2006.01) ,F16C 33/78 (2006.01)
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
C
軸;たわみ軸;たわみ被覆の中で運動を伝達するための機械的な手段;クランク軸機構の要素;ピボット;枢着;伝動装置,継ぎ手,クラッチまたはブレーキ要素以外の回転工学の要素;軸受
33
軸受部品;軸受または軸受部品の特別な製造方法(金属加工または類似の操作は関係クラスを参照)
30
玉軸受またはころ軸受の部品
66
潤滑からみた特別な部品または細部
B 処理操作;運輸
23
工作機械;他に分類されない金属加工
Q
工作機械の細部;構成部分,または付属装置,例.倣いまたは制御装置;特定の細部または構成部分の構造により特徴づけられる工作機械一般;特定の結果を目的としない金属加工機械の組合わせ
11
工具または機械の部分を良い作業状態に維持するためまたは工作物を冷却するために工作機械に取りつけた付属装置;特に工作機械に配備または組合せてもしくは工作機械と共に使用するために付け加えられる安全装置
12
機械部品を冷却または潤滑するための装置
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
C
軸;たわみ軸;たわみ被覆の中で運動を伝達するための機械的な手段;クランク軸機構の要素;ピボット;枢着;伝動装置,継ぎ手,クラッチまたはブレーキ要素以外の回転工学の要素;軸受
19
専ら回転運動のためのころがり軸受
02
1列またはそれ以上の列の中に実質的に同じ大きさの玉をもつもの
14
ラジアル荷重およびアキシァル荷重用
16
単列の玉をもつもの
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
C
軸;たわみ軸;たわみ被覆の中で運動を伝達するための機械的な手段;クランク軸機構の要素;ピボット;枢着;伝動装置,継ぎ手,クラッチまたはブレーキ要素以外の回転工学の要素;軸受
33
軸受部品;軸受または軸受部品の特別な製造方法(金属加工または類似の操作は関係クラスを参照)
72
密封装置
76
玉軸受またはころ軸受の密封装置
78
ダイヤフラム,円板または輪をもつもの,弾性部材をもつもの,または弾性部材をもたないもの
出願人:
NTN株式会社 NTN CORPORATION [JP/JP]; 大阪府大阪市西区京町堀1丁目3番17号 3-17, Kyomachibori 1-chome, Nishi-ku, Osaka-shi, Osaka 5500003, JP
発明者:
古山 峰夫 KOYAMA, Mineo; JP
代理人:
杉本 修司 SUGIMOTO, Shuji; JP
野田 雅士 NODA, Masashi; JP
堤 健郎 TSUTSUMI, Takeo; JP
優先権情報:
2017-06704430.03.2017JP
発明の名称: (EN) BEARING SPACER FOR GREASE REPLENISHMENT, BEARING SET, AND SPINDLE DEVICE
(FR) ÉLÉMENT D'ESPACEMENT DE ROULEMENT POUR GRAISSAGE, ENSEMBLE ROULEMENT ET DISPOSITIF DE BROCHE
(JA) グリース補給用軸受間座、軸受組およびスピンドル装置
要約:
(EN) A bearing spacer (3) is disposed on a compressed air supply side of a rolling bearing for applications in which compressed air (CA) is caused to pass through to the inside of a bearing space. The bearing spacer (3) comprises a set of an inner race spacer (11) and an outer race spacer (12). The set of the inner race spacer (11) and the outer race spacer (12) is configured in such a way as to enable grease to be retained in a space between the spacers. The bearing spacer (3) may be provided with non-contact seals which are provided at both ends, in the axial direction, of the outer race spacer (12), and inner diameter side ends of which come into contact with the inner race spacer (11) to seal the space between the spacers.
(FR) L'invention concerne un élément d'espacement de roulement (3) placé sur un côté d'alimentation en air comprimé d'un palier à roulements, pour des applications dans lesquelles de l'air comprimé (CA) est amené à passer à l'intérieur d'un espace d'un roulement. L'élément d'espacement de roulement (3) comprend un ensemble constitué d'un élément d'espacement de bague intérieure (11) et d'un élément d'espacement de bague extérieure (12). L'ensemble formé par l'élément d'espacement de bague intérieure (11) et l'élément d'espacement de bague extérieure (12) est conçu pour permettre de retenir la graisse dans un espace se situant entre les éléments d'espacement. L'élément d'espacement de roulement (3) peut être pourvu de joints sans contact qui sont placés aux deux extrémités, dans la direction axiale, de l'élément d'espacement de bague extérieure (12), et dont les extrémités latérales du diamètre interne entrent en contact avec l'élément d'espacement de bague intérieure (11) pour sceller l'espace entre les éléments d'espacement.
(JA) 圧縮空気(CA)を軸受空間内に通過させる用途の転がり軸受における圧縮空気供給側に、軸受間座(3)を配置する。この軸受間座(3)は、内輪間座(11)と外輪間座(12)との組から構成される。前記内輪間座(11)と外輪間座(12)との組は、両間座間の空間にグリースを保持可能に構成されている。軸受間座(3)は、前記外輪間座(12)の軸方向の両端に設けられ、内径側端が内輪間座(11)に近接して間座内部空間をシールする非接触シールを備えていてもよい。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)