このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018179314) 冷却装置および車両用電力変換装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報

国際公開番号: WO/2018/179314 国際出願番号: PCT/JP2017/013533
国際公開日: 04.10.2018 国際出願日: 31.03.2017
IPC:
F28D 15/02 (2006.01) ,H01L 23/427 (2006.01) ,H05K 7/20 (2006.01)
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
28
熱交換一般
D
熱交換媒体が直接接触しない熱交換装置で,他のサブクラスに分類されないもの;蓄熱プラントまたは装置一般
15
閉鎖管中の中間熱伝達媒体が流路壁を通り抜ける熱交換装置
02
その中で媒体が凝縮及び蒸発するもの,例.ヒートパイプ
H 電気
01
基本的電気素子
L
半導体装置,他に属さない電気的固体装置
23
半導体または他の固体装置の細部
34
冷却,加熱,換気または温度補償用装置
42
加熱または冷却を容易にするために選択されたまたは配列された容器の充填または補助部材
427
状態の変化による冷却,例.ヒートパイプの使用
H 電気
05
他に分類されない電気技術
K
印刷回路;電気装置の箱体または構造的細部,電気部品の組立体の製造
7
異なる型の電気装置に共通の構造的細部
20
冷却,換気または加熱を容易にするための変形
出願人:
三菱電機株式会社 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION [JP/JP]; 東京都千代田区丸の内二丁目7番3号 7-3, Marunouchi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008310, JP
発明者:
高林 宏和 TAKABAYASHI Hirokazu; JP
中川 良介 NAKAGAWA Ryosuke; JP
一法師 茂俊 IPPOSHI Shigetoshi; JP
篠▲崎▼ 健 SHINOZAKI Masaru; JP
牛房 裕之 USHIFUSA Hiroyuki; JP
代理人:
木村 満 KIMURA Mitsuru; JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) COOLING DEVICE AND VEHICLE POWER CONVERSION DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE REFROIDISSEMENT ET DISPOSITIF CONVERTISSEUR DE PUISSANCE POUR VÉHICULE
(JA) 冷却装置および車両用電力変換装置
要約:
(EN) A cooling device (1) is provided with: a base (10), i.e., a board-like member; a plurality of heat pipes (20) attached to the base (10); and fins (30) attached to the heat pipes (20). Grooves (13), in which a refrigerant (14) is sealed, are formed in the base (10). The heat pipes (20) are attached to the base (10), and hollows (21) in the heat pipes (20) are in communication with the grooves (13), respectively. A part of each of the grooves (13), or a part of each of the grooves (13) and a part of each of the hollows (21) in communication with the grooves (13) are filled with the liquid refrigerant (14).
(FR) L'invention concerne un dispositif de refroidissement comprenant : une base (10), c'est-à-dire un élément du type planche ; une pluralité de tubes caloporteurs (20) fixés à la base ; et des ailettes (30) fixées aux tubes caloporteurs (20). Des rainures (13), dans lesquelles un fluide frigorigène (14) est isolé, sont formées dans la base (10). Les tubes caloporteurs (20) sont fixés à la base (10), et des creux (21) dans les tubes caloporteurs (20) sont en communication avec les rainures (13), respectivement. Une partie de chacune des rainures (13), ou bien une partie de chacune des rainures (13) et une partie de chacun des creux (21) en communication avec les rainures (13), sont remplies de fluide frigorigène liquide (14).
(JA) 冷却装置(1)は、板状部材であるベース(10)、ベース(10)に取り付けられる複数のヒートパイプ(20)、および複数のヒートパイプ(20)に取り付けられるフィン(30)を備える。ベース(10)の内部には、冷媒(14)が封入される溝(13)が形成される。複数のヒートパイプ(20)はベース(10)に取り付けられて、ヒートパイプ(20)の内部の空洞(21)が溝(13)と連通する。液状の冷媒(14)は、溝(13)の一部、または溝(13)の一部および溝(13)と連通する空洞(21)の一部を満たす。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)