このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018163390) 研削方法及び研削装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/163390 国際出願番号: PCT/JP2017/009625
国際公開日: 13.09.2018 国際出願日: 09.03.2017
IPC:
B24B 47/20 (2006.01) ,B24B 47/22 (2006.01) ,B24B 49/00 (2012.01) ,B24B 49/18 (2006.01) ,B24B 53/00 (2006.01)
B 処理操作;運輸
24
研削;研磨
B
研削または研磨するための機械,装置,または方法;研削面のドレッシングまたは正常化;研削剤,研磨剤,またはラッピング剤の供給
47
研削機械または装置の駆動装置または伝動装置;そのための装置
20
送り運動に関するもの
B 処理操作;運輸
24
研削;研磨
B
研削または研磨するための機械,装置,または方法;研削面のドレッシングまたは正常化;研削剤,研磨剤,またはラッピング剤の供給
47
研削機械または装置の駆動装置または伝動装置;そのための装置
22
研削開始時における砥石車または工作物の位置を正確に制御するための装置
B 処理操作;運輸
24
研削;研磨
B
研削または研磨するための機械,装置,または方法;研削面のドレッシングまたは正常化;研削剤,研磨剤,またはラッピング剤の供給
49
研削工具または工作物の送り運動を制御するための計測装置;指示または計測装置の構成,例.研削開始を指示するもの
B 処理操作;運輸
24
研削;研磨
B
研削または研磨するための機械,装置,または方法;研削面のドレッシングまたは正常化;研削剤,研磨剤,またはラッピング剤の供給
49
研削工具または工作物の送り運動を制御するための計測装置;指示または計測装置の構成,例.研削開始を指示するもの
18
ドレッシング工具の存在を考慮したもの
B 処理操作;運輸
24
研削;研磨
B
研削または研磨するための機械,装置,または方法;研削面のドレッシングまたは正常化;研削剤,研磨剤,またはラッピング剤の供給
53
研削面のドレッシングまたは正常化のための装置または手段
出願人:
黒田精工株式会社 KURODA PRECISION INDUSTRIES LTD. [JP/JP]; 神奈川県川崎市幸区堀川町580番地16 580-16 Horikawa-cho, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 2128560, JP
学校法人 芝浦工業大学 SHIBAURA INSTITUTE OF TECHNOLOGY [JP/JP]; 東京都江東区豊洲3丁目7番5号 7-5, Toyosu 3-chome, Koto-ku, Tokyo 1358548, JP
発明者:
福山 修 FUKUYAMA, Osamu; JP
澤 武一 SAWA, Takekazu; JP
代理人:
特許業務法人 大島特許事務所 OSHIMA & PARTNERS; 東京都千代田区神田神保町2-20 2-20, Kanda-Jimbocho, Chiyoda-ku, Tokyo 1010051, JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) GRINDING METHOD AND GRINDING DEVICE
(FR) PROCÉDÉ DE MEULAGE ET DISPOSITIF DE MEULAGE
(JA) 研削方法及び研削装置
要約:
(EN) [Problem] To enable determination of whether a grinding wheel and a grinding material have come into contact to be accurately performed without being affected by the mechanical characteristics of a grinding machine or by interference from the surrounding environment. [Solution] Flexural vibration noise produced by a grinding wheel 22 and propagated through the air is collected by a microphone 26, the grinding wheel 22 is advanced toward a grinding material until the acoustic pressure of the flexural vibration noise or the rate of increase in said acoustic pressure reaches a first threshold value, the grinding wheel 22 is advanced toward the grinding material from the point in time when the acoustic pressure of the flexural vibration noise or the rate of increase in said acoustic pressure reaches the first threshold value until a prescribed cutting amount is reached, and the advancing of the grinding wheel is stopped at the point in time when the prescribed cutting amount is reached.
(FR) Le problème décrit par la présente invention est de permettre de déterminer, avec précision et sans être affecté par les caractéristiques mécaniques d'une machine de meulage ou par l'interférence provenant de l'environnement ambiant, si une meule et un matériau de meulage ont été en contact. Selon la solution fournie par l'invention, le bruit de vibration de flexion produit par une meule (22) et propagé à travers l'air est collecté par un microphone (26), la meule (22) est avancée vers un matériau de meulage jusqu'à ce que la pression acoustique du bruit de vibration de flexion ou le taux d'augmentation de ladite pression acoustique atteigne une première valeur de seuil, la meule (22) est avancée vers le matériau de meulage à partir du moment où la pression acoustique du bruit de vibration de flexion ou le taux d'augmentation de ladite pression acoustique atteint la première valeur de seuil jusqu'à ce qu'une quantité de coupe prescrite soit atteinte et l'avancement de la meule est arrêté au moment où la quantité de coupe prescrite est atteinte.
(JA) 【課題】砥石車と被研削物とが接触したことの判定を、研削盤の機械特性や周囲の環境による外乱の影響を受けることなく、正確に行えるようにすること。 【解決手段】砥石車22が発生し、空気中を伝搬する曲げ振動音をマイクロフォン26によって採集し、砥石車22を前記曲げ振動音の音圧又は当該音圧の増加率が第1の閾値に達するまで前記被研削物に対して前進させ、前記曲げ振動音の音圧又は当該音圧の増加率が前記第1の閾値に達した時点から前記所定の切込み量に達するまで前記砥石車22を前記被研削物に向けて前進させ、前記所定の切込み量に達した時点で前記砥石車の前進を停止させる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)