このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018159440) 船体負荷観測装置、船体負荷観測方法、および、船体負荷観測プログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/159440 国際出願番号: PCT/JP2018/006432
国際公開日: 07.09.2018 国際出願日: 22.02.2018
IPC:
B63B 43/00 (2006.01) ,B63B 43/20 (2006.01) ,B63B 49/00 (2006.01)
B 処理操作;運輸
63
船舶またはその他の水上浮揚構造物;関連艤装品
B
船舶またはその他の水上浮揚構造物;艤装品
43
船舶の安全性を改善するもの,例.損傷の抑制,であって他に分類されないもの
B 処理操作;運輸
63
船舶またはその他の水上浮揚構造物;関連艤装品
B
船舶またはその他の水上浮揚構造物;艤装品
43
船舶の安全性を改善するもの,例.損傷の抑制,であって他に分類されないもの
18
衝突防止;衝突による損傷の軽減
20
感知装置
B 処理操作;運輸
63
船舶またはその他の水上浮揚構造物;関連艤装品
B
船舶またはその他の水上浮揚構造物;艤装品
49
航海用具または航行用補助具の配置
出願人:
古野電気株式会社 FURUNO ELECTRIC CO., LTD. [JP/JP]; 兵庫県西宮市芦原町9番52号 9-52, Ashihara-Cho, Nishinomiya-City, Hyogo 6628580, JP
発明者:
中村 拓 NAKAMURA, Hiraku; JP
戸田 裕行 TODA, Hiroyuki; JP
藤澤 奈緒美 FUJISAWA, Naomi; JP
優先権情報:
2017-03996403.03.2017JP
発明の名称: (EN) SHIP LOAD OBSERVATION APPARATUS, SHIP LOAD OBSERVATION METHOD, AND SHIP LOAD OBSERVATION PROGRAM
(FR) APPAREIL D'OBSERVATION DE CHARGE DE NAVIRE, PROCÉDÉ D'OBSERVATION DE CHARGE DE NAVIRE ET PROGRAMME D'OBSERVATION DE CHARGE DE NAVIRE
(JA) 船体負荷観測装置、船体負荷観測方法、および、船体負荷観測プログラム
要約:
(EN) [Problem] To observe ship load with a simple configuration. [Solution] A ship load observation apparatus 10 comprises an acceleration measurement unit 21, an attitude measurement unit 22, an extraction unit 30, and a load calculation unit 40. The acceleration measurement unit 21 measures the acceleration of a ship. The attitude measurement unit 22 measures the attitude of the ship. The extraction unit 30 extracts an acceleration for load observation from the acceleration, and an attitude for load observation from the attitude. The load calculation unit 40 calculates load on the ship using the acceleration for load observation and the attitude for load observation.
(FR) Le problème décrit par la présente invention consiste à observer une charge de navire à l'aide d'une configuration simple. La solution selon l'invention porte sur un appareil d'observation de charge de navire 10 qui comprend une unité de mesure d'accélération 21, une unité de mesure d'attitude 22, une unité d'extraction 30 et une unité de calcul de charge 40. L'unité de mesure d'accélération 21 mesure l'accélération d'un navire. L'unité de mesure d'attitude 22 mesure l'attitude du navire. L'unité d'extraction 30 extrait une accélération pour une observation de charge à partir de l'accélération, et une attitude pour une observation de charge à partir de l'attitude. L'unité de calcul de charge 40 calcule la charge sur le navire à l'aide de l'accélération pour l'observation de la charge, et de l'attitude pour l'observation de la charge.
(JA) 【課題】簡素な構成によって船体負荷を観測する。 【解決手段】船体負荷観測装置10は、加速度計測部21、姿勢計測部22、抽出部30、および、負荷算出部40を備える。加速度計測部21は、船体の加速度を計測する。姿勢計測部22は、船体の姿勢を計測する。抽出部30は、負荷観測用加速度を加速度から抽出し、負荷観測用姿勢を姿勢から抽出する。負荷算出部40は、負荷観測用加速度と負荷観測用姿勢とを用いて、船体に対する負荷を算出する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)