このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018151270) フットレスト装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/151270 国際出願番号: PCT/JP2018/005560
国際公開日: 23.08.2018 国際出願日: 16.02.2018
IPC:
B60N 3/06 (2006.01)
B 処理操作;運輸
60
車両一般
N
他に分類されない乗客設備(家具構造A47)
3
その他の乗客用付属品の配置または適用で,他類に属さないもの
06
足乗せの
出願人:
株式会社ニフコ NIFCO INC. [JP/JP]; 神奈川県横須賀市光の丘5番3号 5-3 Hikarinooka, Yokosuka-shi, Kanagawa 2398560, JP
発明者:
井爪 友治 IZUME Tomoharu; JP
代理人:
特許業務法人 大島特許事務所 OSHIMA & PARTNERS; 東京都千代田区神田神保町2-20 2-20, Kanda-Jimbocho, Chiyoda-ku, Tokyo 1010051, JP
優先権情報:
2017-02735616.02.2017JP
発明の名称: (EN) FOOTREST DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE REPOSE-PIEDS
(JA) フットレスト装置
要約:
(EN) [Problem] To provide a footrest device that allows an operator of a vehicle to rest his/her right foot in a natural position when the operator does not need to perform an acceleration operation and that, when in use, can prevent an accelerator pedal from being operated by mistake. [Solution] A footrest device (1) that comprises: a base member (4) that is fixed to a vehicle; and a footrest member (5) that is tiltably supported by the base member (4). The footrest member (5) can move between: being in a deployed position and covering at least one portion of a depression-side surface of an accelerator pedal; and being in a stored position that is approximately 90° from the deployed position so as not to cover the surface of the accelerator pedal.
(FR) La présente invention vise à fournir un dispositif de repose-pieds qui permet à un opérateur d'un véhicule de reposer son pied droit dans une position naturelle lorsque l'opérateur n'a pas besoin d'effectuer une opération d'accélération et qui, en utilisation, peut empêcher une pédale d'accélérateur d'être actionnée par erreur. À cet effet, l'invention concerne un dispositif de repose-pieds (1) qui comprend : un élément de base (4) qui est fixé à un véhicule ; et un élément repose-pieds (5) qui est supporté de manière inclinable par l'élément de base (4). L'élément repose-pieds (5) peut se déplacer entre : une position déployée, recouvrant au moins une partie d'une surface côté appui d'une pédale d'accélérateur ; et une position stockée qui est à environ 90° par rapport à la position déployée, de façon à ne pas recouvrir la surface de la pédale d'accélérateur.
(JA) 【課題】車両の運転者が、アクセル操作する必要がないときに、自然な位置で右足を休ませることができ、かつ使用中にアクセルペダルを誤って操作することを防止できるフットレスト装置を提供する。 【解決手段】フットレスト装置(1)は、車両に固定されたベース部材(4)と、ベース部材(4)に傾動可能に支持されたフットレスト部材(5)を備える。フットレスト部材(5)は、アクセルペダルの踏み込み側の表面の少なくとも一部を覆う展開位置と、アクセルペダルの表面を覆わないように約90°展開位置から傾動した収納位置間を変位可能である。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)