このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018150884) 生化学分析装置とその作動方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/150884 国際出願番号: PCT/JP2018/003348
国際公開日: 23.08.2018 国際出願日: 01.02.2018
IPC:
G01N 35/02 (2006.01) ,G01N 35/00 (2006.01)
G 物理学
01
測定;試験
N
材料の化学的または物理的性質の決定による材料の調査または分析
35
グループ1/00から33/00のいずれか1つに分類される方法または材料に限定されない自動分析;そのための材料の取扱い
02
1以上の処理位置または分析位置へコンベア系によって移動させられる多数の試料容器を用いるもの
G 物理学
01
測定;試験
N
材料の化学的または物理的性質の決定による材料の調査または分析
35
グループ1/00から33/00のいずれか1つに分類される方法または材料に限定されない自動分析;そのための材料の取扱い
出願人:
富士フイルム株式会社 FUJIFILM CORPORATION [JP/JP]; 東京都港区西麻布2丁目26番30号 26-30, Nishiazabu 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1068620, JP
発明者:
白石 潤平 SHIRAISHI, Jumpei; JP
石川 成利 ISHIKAWA, Shigetoshi; JP
代理人:
特許業務法人 小林国際特許事務所 KYORITSU INSTITUTE; 東京都豊島区北大塚2丁目25番1号 アミックス大塚ビル2階 Amix Otsuka Building 2F, 2-25-1, Kita Otsuka, Toshima-ku, Tokyo 1700004, JP
優先権情報:
2017-02585115.02.2017JP
発明の名称: (EN) BIOCHEMICAL ANALYZER AND METHOD FOR OPERATING SAME
(FR) ANALYSEUR BIOCHIMIQUE ET SON PROCÉDÉ DE FONCTIONNEMENT
(JA) 生化学分析装置とその作動方法
要約:
(EN) Provided is a biochemical analyzer capable of ensuring the hygiene of a user, and a method for operating the same. A device body (10A) of a biochemical analyzer (10) houses: a sample placement section (37) where a sample container (11) that houses a sample to be biochemically analyzed is placed; and consumable item placement sections (45)-(47), (58) where consumable items used in biochemical analysis are placed. The device body (10A) is provided with an opening section (16) which connects to a sample tray (13). An instruction receiving unit (80) receives a movement instruction for moving the sample tray (13) from a normal position in which the sample placement section (37) is positioned on the opening section (16) side to a consumable item replacement position in which the consumable item placement sections (45)-(47), (58) are positioned on the opening section (16) side. A drive control unit (78) moves the sample tray (13) from the normal position to the consumable item replacement position when the instruction receiving unit (80) receives the movement instruction.
(FR) L'invention concerne un analyseur biochimique capable de garantir l'hygiène d'un utilisateur, et son procédé de fonctionnement. Un corps de dispositif (10A) d'un analyseur biochimique (10) abrite : une partie de positionnement d'échantillon (37) dans laquelle est placé un récipient d'échantillon (11) qui contient un échantillon devant faire l'objet d'une analyse biochimique ; et des sections de positionnement d'articles consommables (45)-(47), (58) dans lesquelles sont placés des articles consommables utilisés dans l'analyse biochimique. Le corps de dispositif (10A) est pourvu d'une section d'ouverture (16) qui se raccorde à un plateau à échantillon (13). Une unité de réception d'instruction (80) reçoit une instruction de déplacement destinée à déplacer le plateau à échantillon (13) d'une position normale dans laquelle la section de positionnement d'échantillon (37) est positionnée du côté de la section d'ouverture (16) jusqu'à une position de remplacement d'article consommable dans laquelle les sections de positionnement d'articles consommables (45)-(47), (58) sont positionnées du côté de la section d'ouverture (16). Une unité de commande d'entraînement (78) déplace le plateau à échantillon (13) de la position normale à la position de remplacement d'article consommable lorsque l'unité de réception d'instruction (80) reçoit l'instruction de déplacement.
(JA) ユーザの衛生を保つことが可能な生化学分析装置とその作動方法を提供する。 生化学分析装置(10)の装置本体(10A)には、生化学分析に供する検体が収容された検体容器(11)が設置される検体設置部(37)、並びに生化学分析に用いる消耗品が設置される消耗品設置部(45)~(47)、(58)が収容されている。装置本体(10A)には、サンプルトレイ(13)に通じる開口部(16)が設けられている。指示受付部(80)は、検体設置部(37)が開口部(16)側に配置された通常位置から、消耗品設置部(45)~(47)、(58)が開口部(16)側に配置された消耗品補充位置にサンプルトレイ(13)を移動させる移動指示を受け付ける。駆動制御部(78)は、指示受付部(80)で移動指示を受け付けた場合、サンプルトレイ(13)を通常位置から消耗品補充位置に移動させる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)