このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018124150) ディスクブレーキ装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/124150 国際出願番号: PCT/JP2017/046816
国際公開日: 05.07.2018 国際出願日: 26.12.2017
IPC:
F16D 55/22 (2006.01) ,F16D 65/02 (2006.01) ,F16D 65/12 (2006.01)
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
D
回転伝達用継ぎ手;クラッチ;ブレーキ
55
軸方向に加圧されるほぼ放射状のブレーキ面をもつブレーキ,例.ディスクブレーキ
02
軸方向に配設された回転部材に押し付けられる軸方向に可動なディスクまたはパッドをもつもの
22
2つの可動なブレーキ部材,例.可動なブレーキディスクまたはブレーキパッドの間で軸上に配設された回転するディスクを締め付けることによるもの
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
D
回転伝達用継ぎ手;クラッチ;ブレーキ
65
ブレーキの部品または細部
02
ブレーキ部材;それの装備
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
D
回転伝達用継ぎ手;クラッチ;ブレーキ
65
ブレーキの部品または細部
02
ブレーキ部材;それの装備
12
ディスク;ディスクブレーキ用のドラム
出願人:
日本製鉄株式会社 NIPPON STEEL CORPORATION [JP/JP]; 東京都千代田区丸の内二丁目6番1号 6-1, Marunouchi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008071, JP
発明者:
加藤 孝憲 KATO, Takanori; JP
坂口 篤司 SAKAGUCHI, Atsushi; JP
阿佐部 和孝 ASABE, Kazutaka; JP
宮部 成央 MIYABE, Naruo; JP
代理人:
アセンド特許業務法人 ASCEND IP LAW FIRM; 大阪府大阪市北区堂島一丁目5番17号 5-17, Dojima 1-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300003, JP
優先権情報:
2016-25403427.12.2016JP
2017-23116030.11.2017JP
発明の名称: (EN) DISC-BRAKE DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE FREIN À DISQUE
(JA) ディスクブレーキ装置
要約:
(EN) A disc-brake device (1) comprises a brake disc (2), a brake lining (3), and a brake caliper (4). The brake lining (3) includes a friction member (9) and a base plate (10) that supports the friction member (9). When a plurality of bolt holes (7) are projected in the direction of an axle (5) onto a rear surface (13) of the base plate (10), a border (16) passes through the area of the projected plurality of bolt holes (7). The brake caliper (4) includes an inner-side pressing surface (17) that imparts a load to an inner-side area (14), and an outer-side pressing surface (18) that imparts a load to an outer-side area (15). The load imparted from the inner-side pressing surface (17) to the inner-side area (14) is different from the load imparted from the outer-side pressing surface (18) to the outer-side area (15). This makes it possible to minimize stress exerted on bolts while also minimizing local temperature increases in the brake disc.
(FR) L'invention concerne un dispositif de frein à disque (1) comprenant un disque de frein (2), une garniture de frein (3) et un étrier de frein (4). La garniture de frein (3) comporte un élément de friction (9) et une plaque de base (10) qui soutient l'élément de friction (9). Lorsqu'une pluralité de trous de boulon (7) est projetée dans la direction d'un axe (5) sur une surface arrière (13) de la plaque de base (10), une bordure (16) passe à travers la zone de la pluralité de trous de boulon (7) projetée. L'étrier de frein (4) comporte une surface de pression côté intérieur (17) qui confère une charge à une zone côté intérieur (14), et une surface de pression côté extérieur (18) qui confère une charge à une zone côté extérieur (15). La charge transmise depuis la surface de pression côté intérieur (17) vers la zone côté intérieur (14) est différente de la charge transmise depuis la surface de pression côté extérieur (18) vers la zone côté extérieur (15). Ceci permet de réduire au minimum la contrainte exercée sur les boulons tout en réduisant également au minimum les augmentations de température locales dans le disque de frein.
(JA) ディスクブレーキ装置(1)は、ブレーキディスク(2)と、ブレーキライニング(3)と、ブレーキキャリパ(4)と、を備える。ブレーキライニング(3)は、摩擦部材(9)と、摩擦部材(9)を支持する基板(10)と、を含む。基板(10)の背面(13)に複数のボルト穴(7)を車軸(5)の方向に投影したときに、境界(16)は投影した複数のボルト穴(7)の領域を通る。ブレーキキャリパ(4)は、内側領域(14)に荷重を与える内側押圧面(17)と、外側領域(15)に荷重を与える外側押圧面(18)と、を含む。内側押圧面(17)から内側領域(14)に与えられる荷重は、外側押圧面(18)から外側領域(15)に与えられる荷重と異なる。これにより、ブレーキディスクの局所的な温度上昇を抑制しつつ、さらにボルトに負荷される応力を抑制できる。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)