このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018123548) 関節トルク演算装置、関節トルク演算方法及び関節トルク演算プログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/123548 国際出願番号: PCT/JP2017/044435
国際公開日: 05.07.2018 国際出願日: 11.12.2017
IPC:
B62J 99/00 (2009.01) ,A61B 5/22 (2006.01) ,B62M 3/08 (2006.01)
B 処理操作;運輸
62
鉄道以外の路面車両
J
自転車用サドルまたはシート;自転車特有で他に分類されない付属品,例.自転車用の荷物台,自転車用の保護装置
99
このサブクラスの他のグループに分類されない主題事項
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
B
診断;手術;個人識別
5
診断のための検出,測定または記録;個体の識別
22
筋肉の仕事量の測定;筋肉の強さまたは筋肉による打撃力の測定
B 処理操作;運輸
62
鉄道以外の路面車両
M
車輪付車両またはそりの乗手推進;そりまたはサイクルの動力推進;そのような車両に特に適合した伝動装置
3
手または足により操作されるクランクの構造
08
ペダル
出願人:
株式会社ブリヂストン BRIDGESTONE CORPORATION [JP/JP]; 東京都中央区京橋三丁目1番1号 1-1, Kyobashi 3-chome, Chuo-ku, Tokyo 1048340, JP
発明者:
内田 和男 UCHIDA, Kazuo; JP
中西 安弘 NAKANISHI, Yasuhiro; JP
代理人:
特許業務法人太陽国際特許事務所 TAIYO, NAKAJIMA & KATO; 東京都新宿区新宿4丁目3番17号 3-17, Shinjuku 4-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 1600022, JP
優先権情報:
2016-25191426.12.2016JP
発明の名称: (EN) JOINT-TORQUE CALCULATION DEVICE, JOINT-TORQUE CALCULATION METHOD, AND JOINT-TORQUE CALCULATION PROGRAM
(FR) DISPOSITIF DE CALCUL DE COUPLE D'ARTICULATION, PROCÉDÉ DE CALCUL DE COUPLE D'ARTICULATION, ET PROGRAMME DE CALCUL DE COUPLE D'ARTICULATION
(JA) 関節トルク演算装置、関節トルク演算方法及び関節トルク演算プログラム
要約:
(EN) The purpose of the present invention is to estimate the joint torque of a joint of a bicycle rider with a simple configuration. A joint-torque calculation system (10) includes a joint-torque calculation device (12), a detection unit (14), an input unit (16), and an output unit (18). The joint-torque calculation device (12) includes a data acquisition unit (122), a torque estimating unit (124), and a variation-amount estimating unit (126). The joint-torque calculation device (12) calculates, by using load data indicating the load applied to a pedal, skeletal data, and structure data, the amount of variation in the joint torque when the position of a saddle is changed and outputs the amount of variation to the output unit (18). The variation-amount estimating unit (126) also determines the position of the saddle at which the bicycle rider can fully express his/her potential from a plurality of estimated joint-torque variation amounts.
(FR) La présente invention vise à estimer le couple d'articulation d'une articulation d'un cycliste avec une configuration simple. Un système de calcul de couple d'articulation (10) comprend un dispositif de calcul de couple d'articulation (12), une unité de détection (14), une unité d'entrée (16) et une unité de sortie (18). Le dispositif de calcul de couple d'articulation (12) comprend une unité d'acquisition de données (122), une unité d'estimation de couple (124) et une unité d'estimation d'ampleur de variation (126). Le dispositif de calcul de couple d'articulation (12) calcule, à l'aide de données de charge indiquant la charge appliquée à une pédale, de données de squelette et de données de structure, l'ampleur de variation du couple d'articulation lorsque la position d'une selle est changée, et délivre en sortie l'ampleur de variation à l'unité de sortie (18). L'unité d'estimation d'ampleur de variation (126) détermine également la position de la selle dans laquelle le cycliste peut exprimer complètement son potentiel à partir d'une pluralité d'ampleurs de variation de couple d'articulation estimées.
(JA) 簡単な構成で、自転車乗員の関節の関節トルクを推定する。 関節トルク演算システム(10)は関節トルク演算装置(12)、検出部(14)、入力部(16)及び出力部(18)を備えている。また、関節トルク演算装置(12)は、データ取得部(122)、トルク推定部(124)、及び変動量推定部(126)を備えている。関節トルク演算装置(12)は、ペダルにかかる負荷を示す負荷データと、骨格データ及び構造データと、を用いて、サドル位置を変位させた場合の関節トルクの変動量を演算し、出力部(18)へ出力する。また、変動量推定部(126)では、複数推定した関節トルクの変動量から自転車乗員が有する力を最大限に発揮することが可能なサドルの位置も決定する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)