WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2018123333) インタークーラ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/123333 国際出願番号: PCT/JP2017/041351
国際公開日: 05.07.2018 国際出願日: 16.11.2017
IPC:
F02B 29/04 (2006.01) ,F28F 1/40 (2006.01)
出願人: DENSO CORPORATION[JP/JP]; 1-1, Showa-cho, Kariya-city, Aichi 4488661, JP
発明者: NISHIYAMA Koki; JP
代理人: YOU-I PATENT FIRM; Nagoya Nishiki City Bldg. 4F 1-6-5, Nishiki, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi 4600003, JP
優先権情報:
2016-25118626.12.2016JP
発明の名称: (EN) INTERCOOLER
(FR) REFROIDISSEUR INTERMÉDIAIRE
(JA) インタークーラ
要約: front page image
(EN) An intercooler (10) is provided with: a cooling pipe (20) in which a first cooling medium flow path (22), through which a first cooling medium that exchanges heat with supercharged intake air flows, and a second cooling medium flow path (24), through which a second cooling medium that exchanges heat with supercharged intake air flows, are formed. The cooling pipe is formed by soldering and joining together pairs of plate parts (202, 202A, 204, 204A), which are formed to have predetermined shapes, in a state where the pairs of plate parts are overlapped with each other so that the first cooling medium flow path and the second cooling medium flow path are formed between the plate parts. In the cooling pipe, a flow path partition portion (26) partitioning the first cooling medium flow path and the second cooling medium flow path is set at a location positioned between the first cooling medium flow path and the second cooling medium flow path in the pairs of plate parts, and at least one through hole (260) is formed in the flow path partition portion. At least one clamping and fixing portion (28, 28A, 28B) for pressure-bonding the pairs of plate parts is provided at the periphery of the through hole.
(FR) La présente invention concerne un refroidisseur intermédiaire (10) qui comprend : un tuyau de refroidissement (20) dans lequel sont formés un premier trajet d'écoulement de milieu de refroidissement (22), à travers lequel circule un premier milieu de refroidissement qui échange de la chaleur avec des flux d'air d'admission suralimentés, et un second trajet d'écoulement de milieu de refroidissement (24), à travers lequel s'écoule un second milieu de refroidissement qui échange de la chaleur avec des flux d'air d'admission suralimentés. Le tuyau de refroidissement est formé par soudage et assemblage de paires de parties de plaque (202, 202A, 204, 204A), qui sont formées de sorte à avoir des formes prédéterminées, dans un état dans lequel les paires de parties de plaque se chevauchent de telle sorte que le premier trajet d'écoulement de milieu de refroidissement et le second trajet d'écoulement de milieu de refroidissement soient formés entre les parties de plaque. Dans le tuyau de refroidissement, une partie de séparation de trajet d'écoulement (26) divisant le premier trajet d'écoulement de milieu de refroidissement et le second trajet d'écoulement de milieu de refroidissement est définie à un emplacement positionné entre le premier trajet d'écoulement de milieu de refroidissement et le second trajet d'écoulement de milieu de refroidissement dans les paires de parties de plaque, et au moins un trou traversant (260) est formé dans la partie de séparation de trajet d'écoulement. Au moins une partie de serrage et de fixation (28, 28A, 28B) destinée à lier par pression les paires de parties de plaque est disposée à la périphérie du trou traversant.
(JA) インタークーラ(10)は、過給吸気と熱交換する第1冷却媒体が流通する第1冷却媒体流路(22)、過給吸気と熱交換する第2冷却媒体が流通する第2冷却媒体流路(24)が内部に形成された冷却管(20)を備える。冷却管は、所定形状に成形された一対のプレート部(202、202A、204、204A)の間に第1冷却媒体流路および第2冷却媒体流路が形成されるように、一対のプレート部同士が重ね合わされた状態でろう付け接合されている。冷却管には、一対のプレート部における第1冷却媒体流路と第2冷却媒体流路との間に位置する部位に、第1冷却媒体流路と第2冷却媒体流路とを仕切る流路仕切部(26)が設定されると共に、流路仕切部に少なくとも1つの貫通穴(260)が形成されている。貫通穴の周縁部には、一対のプレート部同士を圧着させる少なくとも1つのカシメ固定部(28、28A、28B)が設けられている。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)