WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2018100740) 暗号文照合システム及び暗号文照合方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/100740 国際出願番号: PCT/JP2016/085951
国際公開日: 07.06.2018 国際出願日: 02.12.2016
IPC:
H04L 9/32 (2006.01) ,G06F 21/60 (2013.01)
出願人: NEC CORPORATION[JP/JP]; 7-1, Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1088001, JP
発明者: ISSHIKI, Toshiyuki; JP
HIGO, Haruna; JP
代理人: KATO, Asamichi; JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) CIPHER TEXT VERIFICATION SYSTEM AND CIPHER TEXT VERIFICATION METHOD
(FR) SYSTÈME DE VÉRIFICATION DE TEXTE CRYPTÉ ET PROCÉDÉ DE VÉRIFICATION DE TEXTE CRYPTÉ
(JA) 暗号文照合システム及び暗号文照合方法
要約: front page image
(EN) Provided is a cipher text verification system which can guarantee no occurrence of leakage of information about the distance between data, and in which the most part of a verification process does not depend on a parameter having an allowable ambiguity. The cipher text verification system includes a registration data creating device, a verification requesting device, a data verifying device, and a verification assistant device. The data verifying device creates a cipher text which is related to a first distance between registration data and data to be verified and in which the first distance is concealed by a random number. The verification assistant device creates a public key and a secret key, and transmits the created public key to each of the devices. The data verifying device transmits, to the verification assistant device, the cipher text related to the first distance. The verification assistant device determines whether or not the first distance obtained by decoding, with the secret key, the cipher text related to the first distance is included in a set of second distances which are allowable on the assumption that the registration data matches with the data to be verified, and transmits the determination result to the data verifying device.
(FR) L'invention concerne un système de vérification de texte crypté qui peut garantir l'absence de fuite d'informations sur la distance entre des données, et dans lequel la plus grande partie d'un processus de vérification ne dépend pas d'un paramètre ayant une ambiguïté admissible. Le système de vérification de texte crypté comprend un dispositif de création de données d'enregistrement, un dispositif de demande de vérification, un dispositif de vérification de données et un dispositif assistant de vérification. Le dispositif de vérification de données crée un texte crypté qui est associé à une première distance entre des données d'enregistrement et des données à vérifier et dans lequel la première distance est dissimulée par un nombre aléatoire. Le dispositif assistant de vérification crée une clé publique et une clé secrète, et transmet la clé publique créée à chacun des dispositifs. Le dispositif de vérification de données transmet, au dispositif assistant de vérification, le texte crypté associé à la première distance. Le dispositif assistant de vérification détermine si la première distance obtenue en décodant, avec la clé secrète, le texte crypté associé à la première distance est présent ou non dans un ensemble de deuxièmes distances qui sont admissibles selon l'hypothèse que les données d'enregistrement correspondent aux données à vérifier, et transmet le résultat de détermination au dispositif de vérification de données.
(JA) データ間の距離に関する情報が漏えいしないことを保証でき、かつ、照合処理の大部分は許容される曖昧さのパラメータに依存しない暗号文照合システムを提供する。暗号文照合システムは、登録データ生成装置と、照合要求装置と、データ照合装置と、照合補助装置と、を含む。データ照合装置は、登録データと照合対象データ間の第一距離が乱数により秘匿された、第一距離に関する暗号文を生成する。照合補助装置は、公開鍵及び秘密鍵を生成し、各装置に対し生成した公開鍵を送付する。データ照合装置は、第一距離に関する暗号文を照合補助装置に送付する。照合補助装置は、第一距離に関する暗号文を秘密鍵により復号することで得られる第一距離が、登録データと照合対象データが一致するものとして許容される第二距離の集合に含まれるか否かに関する判断を行い、当該判断結果をデータ照合装置に送付する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)