WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2018079094) 署名照合方法および署名照合システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2018/079094    国際出願番号:    PCT/JP2017/032548
国際公開日: 03.05.2018 国際出願日: 08.09.2017
IPC:
G06T 7/00 (2017.01)
出願人: NTT DATA CORPORATION [JP/JP]; 3-3, Toyosu 3-chome, Koto-ku, Tokyo 1356033 (JP)
発明者: NABETANI Koichi; (JP).
NARA Shinya; (JP)
代理人: TANI & ABE, P.C.; 6-20, Akasaka 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1070052 (JP)
優先権情報:
2016-212256 28.10.2016 JP
2016-212261 28.10.2016 JP
2016-212262 28.10.2016 JP
2016-212264 28.10.2016 JP
発明の名称: (EN) SIGNATURE VERIFICATION METHOD AND SIGNATURE VERIFICATION SYSTEM
(FR) PROCÉDÉ ET SYSTÈME DE VÉRIFICATION DE SIGNATURE
(JA) 署名照合方法および署名照合システム
要約: front page image
(EN)The purpose of the present invention is to provide a signature verification system in which, in a comparison for verifying a person's registered signature with a person's inputted signature, verification precision is improved so as to satisfy each reciprocal evaluation index. A signature verification server (200) comprises: an input unit (201) which accepts, from a front-end server, signature information for registration and signature information to be verified; a pre-processing unit (202) which carries out normalization and sampling of signature regions of the respective instances of signature information; a feature value computation unit (203) which computes, as feature values, such information as vector information and writing instrument pressure information from center of gravity positions of the signatures overall; a signature database (211) which stores such as template signatures which are computed from the signature information for registration; and an assessment unit (204) which carries out a mapping of handwriting between the handwriting of the template signature and the handwriting of the signature information to be verified, and assesses whether a match exists therebetween.
(FR)L’objectif de l’invention est de fournir un système de vérification de signature permettant d’améliorer la précision de vérification lors d’une comparaison destinée à vérifier la signature enregistrée d'une personne avec la signature entrée d'une personne de façon à satisfaire à chaque indice d'évaluation réciproque. Pour ce faire, l’invention concerne un serveur de vérification de signature (200) comprenant : une unité d'entrée (201) qui accepte, d'un serveur frontal, des informations de signature pour l’enregistrement ainsi que des informations de signature à vérifier ; une unité de prétraitement (202) qui procède à une normalisation et à un échantillonnage des zones de signature des instances respectives des informations de signature ; une unité de calcul de valeurs de caractéristiques (203) qui calcule, en tant que valeurs de caractéristiques, des informations, telles que des informations de vecteur et des informations de pression d'instrument d'écriture, à partir des positions des centres de gravité des signatures dans leur ensemble ; une base de données de signatures (211) qui stocke des signatures de modèle qui sont calculées à partir des informations de signature pour l'enregistrement ; et une unité d'évaluation (204) qui effectue un mappage entre l'écriture manuscrite de la signature modèle et l'écriture manuscrite des informations de signature devant être vérifiées, puis évalue s’il existe une correspondance entre elles.
(JA)登録された本人署名と入力された本人署名との照合のための比較において、相反する評価指標の各々を満たすように、照合精度を向上させた署名照合システムを提供する。署名照合サーバ(200)には、登録用署名情報と照合対象署名情報とをフロントエンドサーバから取り込む入力部(201)と、それぞれの署名情報の署名領域の正規化、サンプリングを行う前処理部(202)と、署名全体の重心位置からのベクトル情報と筆圧情報等を特徴量として算出する特徴量算出部(203)と、登録用署名情報から算出したテンプレート署名等を格納する署名データベース(211)と、テンプレート署名の筆跡と照合対象署名情報の筆跡との間で筆跡の対応付けを行い、両者の間の一致、不一致を判定する判定部(204)とを備えた。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)