このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018043044) スタビライザ装置およびその組み立て方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

国際公開番号: WO/2018/043044 国際出願番号: PCT/JP2017/028546
国際公開日: 08.03.2018 国際出願日: 07.08.2017
IPC:
B60G 21/055 (2006.01) ,B60G 21/04 (2006.01) ,F16J 3/04 (2006.01) ,F16J 15/52 (2006.01)
B 処理操作;運輸
60
車両一般
G
車両懸架装置
21
2以上の弾性的に懸架された車輪のための相互連結方式,例.加速,減速または遠心力に関して車体を安定させるためのもの
02
常時相互連結されているもの
04
機械的に相互連結されているもの
05
車両の同じ車軸上の左右の異なる側の車輪間に相互連結されているもの,すなわち.相互連結された左右の車輪懸架装置の車輪間に相互連結されているもの
055
スタビライザーバー
B 処理操作;運輸
60
車両一般
G
車両懸架装置
21
2以上の弾性的に懸架された車輪のための相互連結方式,例.加速,減速または遠心力に関して車体を安定させるためのもの
02
常時相互連結されているもの
04
機械的に相互連結されているもの
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
J
ピストン;シリンダ;圧力容器一般;密封装置
3
ダイヤフラム;ベローズ;ベローズピストン
04
ベローズ
F 機械工学;照明;加熱;武器;爆破
16
機械要素または単位;機械または装置の効果的機能を生じ維持するための一般的手段
J
ピストン;シリンダ;圧力容器一般;密封装置
15
密封装置
50
相対的に運動可能な部材間で,相対的に運動する表面を持たない密封部材によるもの,例.壁の中を通して運動を伝達するための流体漏れ防止密封装置
52
密封ベローズまたはダイアフラムによるもの
出願人:
日本発條株式会社 NHK SPRING CO., LTD. [JP/JP]; 神奈川県横浜市金沢区福浦3丁目10番地 10, Fukuura 3-chome, Kanazawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 2360004, JP
発明者:
大村 修司 OHMURA Shuji; JP
黒田 茂 KURODA Shigeru; JP
代理人:
特許業務法人磯野国際特許商標事務所 ISONO INTERNATIONAL PATENT OFFICE, P.C.; 東京都港区虎ノ門一丁目1番18号 ヒューリック虎ノ門ビル Hulic Toranomon Building, 1-18, Toranomon 1-chome, Minato-ku, Tokyo 1050001, JP
優先権情報:
2016-17257105.09.2016JP
発明の名称: (EN) STABILIZER AND ASSEMBLING METHOD THEREFOR
(FR) STABILISATEUR ET SON PROCÉDÉ D'ASSEMBLAGE
(JA) スタビライザ装置およびその組み立て方法
要約:
(EN) This stabilizer comprises a stabilizer bar (2) that is formed from a pipe material and stabilizer links (3) that connect the stabilizer bar (2) to suspension devices. The stabilizer link (3) is provided with: a ball stud (6) which has a shaft portion (4) that is inserted and fixed in the opening end of the stabilizer bar (2) and a ball portion (5) that is formed at the leading end of the shaft portion (4); a housing (7) which rotatably supports the ball portion (5); and a flexible dust cover (8) which has one end that is mounted to the housing (7) so as not to move in the ball stud shaft (O1) direction and the other end that is mounted to the shaft portion (4) and/or the stabilizer bar (2), and which seals the space (S) between the housing (7) and the ball stud (6).
(FR) La présente invention concerne un stabilisateur comprenant une barre stabilisatrice (2) qui est formée à partir d'un matériau de tuyau et des liaisons de stabilisateur (3) qui raccordent la barre stabilisatrice (2) à des dispositifs de suspension. La liaison de stabilisateur (3) est pourvue : d'un pivot à rotule (6) qui présente une partie arbre (4) qui est inséré et fixé dans l'extrémité d'ouverture de la barre stabilisatrice (2) et une partie rotule (5) qui est formée au niveau de l'extrémité avant de la partie arbre (4) ; d'un logement (7) qui supporte de façon rotative la partie rotule (5) ; et d'un couvercle anti-poussière souple (8) qui a une extrémité qui est montée sur le logement (7) de façon à ne pas se déplacer dans la direction de l'arbre du pivot à rotule (O1) et l'autre extrémité qui est montée sur la partie arbre (4) et/ou la barre stabilisatrice (2), et qui rend étanche l'espace (S) entre le logement (7) et le pivot à rotule (6).
(JA) パイプ材からなるスタビライザバー(2)と、スタビライザバー(2)とサスペンション装置とを連結するスタビライザリンク(3)とを有するスタビライザ装置であって、スタビライザリンク(3)は、スタビライザバー(2)の開口端部に挿入固定される軸部(4)および軸部(4)の先端に形成されるボール部(5)を有するボールスタッド(6)と、ボール部(5)を回転自在に支持するハウジング(7)と、一端がハウジング(7)においてボールスタッド軸(O1)方向に移動しないように取り付けられ、他端が軸部(4)およびスタビライザバー(2)の内の少なくとも一方に取り付けられ、ハウジング(7)とボールスタッド(6)との隙間(S)を密封する可撓性のダストカバー(8)と、を備える。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)