このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2018037533) レーダ装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

国際公開番号: WO/2018/037533 国際出願番号: PCT/JP2016/074823
国際公開日: 01.03.2018 国際出願日: 25.08.2016
IPC:
G01S 13/58 (2006.01) ,G01S 13/95 (2006.01)
G 物理学
01
測定;試験
S
無線による方位測定;無線による航行;電波の使用による距離または速度の決定;電波の反射または再輻射を用いる位置測定または存在探知;その他の波を用いる類似の装置
13
電波の反射または再放射を使用する方式,例.レーダ方式;波長または波の性質が無関係または不特定の波の反射または再放射を使用する類似の方式
02
電波の反射を使用する方式,例.一次レーダ方式;類似の方式
50
対象物の相対運動に基づく測定方式
58
速度または軌道の決定方式;運動の方向の決定方式
G 物理学
01
測定;試験
S
無線による方位測定;無線による航行;電波の使用による距離または速度の決定;電波の反射または再輻射を用いる位置測定または存在探知;その他の波を用いる類似の装置
13
電波の反射または再放射を使用する方式,例.レーダ方式;波長または波の性質が無関係または不特定の波の反射または再放射を使用する類似の方式
88
特定の応用に特に適合したレーダ方式または類似の方式
95
気象用のもの
出願人:
三菱電機株式会社 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION [JP/JP]; 東京都千代田区丸の内二丁目7番3号 7-3, Marunouchi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008310, JP
発明者:
山田 哲太郎 YAMADA, Tetsutaro; JP
小幡 康 OBATA, Yasushi; JP
亀田 洋志 KAMEDA, Hiroshi; JP
小柳 智之 KOYANAGI, Tomoyuki; JP
磯野 泰三 ISONO, Taizo; JP
有岡 俊彦 ARIOKA, Toshihiko; JP
代理人:
田澤 英昭 TAZAWA, Hideaki; JP
濱田 初音 HAMADA, Hatsune; JP
中島 成 NAKASHIMA, Nari; JP
坂元 辰哉 SAKAMOTO, Tatsuya; JP
辻岡 将昭 TSUJIOKA, Masaaki; JP
井上 和真 INOUE, Kazuma; JP
優先権情報:
発明の名称: (EN) RADAR DEVICE
(FR) DISPOSITIF RADAR
(JA) レーダ装置
要約:
(EN) A detection area determination unit (6) determines a detection area where a tsunami is likely to occur. A current velocity estimation unit (7) estimates a value obtained by smoothing current velocity values in a sea surface corresponding to a cell included in the detection area as a sea surface current velocity in the detection area. A tsunami detection unit (8) detects a tsunami occurring in the detection area on the basis of the sea surface current velocity estimated by the current velocity estimation unit (7).
(FR) Selon la présente invention, une unité de détermination de zone de détection (6) détermine une zone de détection dans laquelle un tsunami est susceptible de se produire. Une unité d’estimation de vitesse de courant (7) estime une valeur obtenue par lissage de valeurs de vitesse de courant dans une surface marine correspondant à une cellule incluse dans la zone de détection sous la forme d’une vitesse de courant de surface marine dans la zone de détection. Une unité de détection de tsunami (8) détecte un tsunami survenant dans la zone de détection sur la base de la vitesse de courant de surface marine estimée par l’unité d’estimation de vitesse de courant (7).
(JA) 検出領域決定部(6)が、津波が発生する可能性がある検出領域を決定する。流速推定部(7)は、検出領域に含まれるセルに対応する海面の流速値を平滑化した値を、検出領域における海面の流速値と推定する。津波検出部(8)は、流速推定部(7)によって推定された海面の流速値に基づいて、検出領域における津波の発生を検出する。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)