WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2018016182) 空気入りタイヤの製造方法、および空気入りタイヤ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2018/016182    国際出願番号:    PCT/JP2017/019773
国際公開日: 25.01.2018 国際出願日: 26.05.2017
IPC:
B29D 30/48 (2006.01), B60C 15/04 (2006.01)
出願人: BRIDGESTONE CORPORATION [JP/JP]; 1-1, Kyobashi 3-chome Chuo-ku Tokyo 1048340 (JP)
発明者: TSUGE Toshiteru; (JP)
代理人: SUGIMURA Kenji; (JP)
優先権情報:
2016-144676 22.07.2016 JP
発明の名称: (EN) METHOD FOR MANUFACTURING PNEUMATIC TIRE AND PNEUMATIC TIRE
(FR) PROCÉDÉ DE FABRICATION DE PNEUMATIQUE ET PNEUMATIQUE
(JA) 空気入りタイヤの製造方法、および空気入りタイヤ
要約: front page image
(EN)A method for manufacturing a pneumatic tire comprises: a preparation step of preparing a bead core having at least one gap part inside at least one rectangular outer contour of which each side contacts at least one bead wire, and a bead filler having at least one convex part that may be positioned in the gap part of the bead core when arranged adjacent to the bead core on the outside thereof in a tire radial direction; an arrangement step of arranging, on a molding drum, the bead core and the bead filler so as to be adjacent to each other on an outer peripheral surface at an end in an axial direction of a cylindrical carcass; and a pressing step of pressing the convex part of the bead filler which has entered the gap part of the bead core against the bead wires.
(FR)L'invention concerne un procédé de fabrication d'un pneumatique comprenant : une étape de préparation consistant à préparer une tringle présentant au moins une partie d'espace à l'intérieur d'au moins un contour externe rectangulaire, dont chaque côté est en contact avec au moins un fil d'acier de la tringle, et un bourrage sur tringle présentant au moins une partie convexe qui peut être positionnée dans la partie d'espace de la tringle lorsqu'elle est disposée de manière adjacente à la tringle à l'extérieur de celle-ci dans une direction radiale de pneu ; une étape d'agencement consistant à agencer, sur un tambour de moulage, la tringle et le bourrage sur tringle de façon à ce qu'ils soient adjacents l'un à l'autre sur une surface périphérique externe en une extrémité dans une direction axiale d'une carcasse cylindrique ; et une étape de pressage consistant à presser la partie convexe du bourrage sur tringle qui a pénétré dans la partie d'espace de la tringle contre les fils d'acier de la tringle.
(JA)空気入りタイヤの製造方法は、各辺が少なくとも1つのビードワイヤに接する長方形の少なくとも1つの外輪郭内に、空隙部を少なくとも1つ有する、ビードコアと、ビードコアのタイヤ径方向外側に隣接して配置されたときに、ビードコアの空隙部に位置し得る少なくとも1つの凸部を有する、ビードフィラーとを準備する準備工程と、成型ドラム上で、円筒状のカーカスの軸方向端部の外周面上に、ビードコアとビードフィラーとを、相互に隣接させて配置する配置工程と、ビードコアの空隙部に入り込んだビードフィラーの凸部をビードワイヤに対して押圧する押圧工程とを含む。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)