WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2018003301) 吸収性物品
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2018/003301    国際出願番号:    PCT/JP2017/017585
国際公開日: 04.01.2018 国際出願日: 09.05.2017
IPC:
A61F 13/494 (2006.01), A61F 13/15 (2006.01), A61F 13/49 (2006.01)
出願人: UNICHARM CORPORATION [JP/JP]; 182, Shimobun, Kinsei-cho, Shikokuchuo-shi, Ehime 7990111 (JP)
発明者: SAKAGUCHI, Satoru; (JP).
FUNABA, Maika; (JP)
代理人: AOKI, Atsushi; (JP).
ISHIDA, Takashi; (JP).
KOGA, Tetsuji; (JP).
EBITANI, Atsushi; (JP).
FUJIMOTO, Kenji; (JP).
ONODA, Hiroyuki; (JP).
OKUNO, Yoshiki; (JP)
優先権情報:
2016-130258 30.06.2016 JP
発明の名称: (EN) ABSORBENT ARTICLE
(FR) ARTICLE ABSORBANT
(JA) 吸収性物品
要約: front page image
(EN)This absorbent article minimizes the formation of a gap between the absorbent article and a skin surface during wear. An absorbent article (1) comprises an absorbent body (AB), a pair of side flaps (7, 7), and a pair of leak prevention walls (5, 5), and comprises an expansion/contraction member (11) that is joined to the absorbent body between the pair of side flaps and can expand and contract in a width direction. Each of the pair of leak prevention walls includes a standing section (5c), the outer side of which in the width direction is an anchored end and the inner side of which in the width direction is a free end, and a support section (5b) that is adjacent to one end section of the standing section in a lengthwise direction and overlaps with the expansion/contraction member in a thickness direction. Each support section (5b) is anchored to the absorbent body at a heat weld section (50). Each of the pair of side flaps is folded inward in the width direction at the location of a fold line (FL) that extends, in planar view, along the lengthwise direction through the support sections.
(FR)La présente invention concerne un article absorbant qui réduit au minimum la formation d’un espacement entre l’article absorbant et la surface de la peau pendant le port. Un article absorbant (1) comprend un corps absorbant (AB), une paire de rabats latéraux (7, 7) et une paire de parois de prévention de fuite (5, 5), et comprend un élément de dilatation/contraction (11) qui est assemblé au corps absorbant entre la paire de rabats latéraux et qui peut se dilater et se contracter dans la direction de la largeur. Chaque rabat de la paire de parois de prévention de fuites comprend une section verticale (5c), dont le côté externe dans la direction de la largeur est une extrémité ancrée et dont le côté interne dans la direction de la largeur est une extrémité libre, et une section de support (5b) qui est adjacente à une section d’extrémité de la section verticale dans la direction de la longueur et chevauche l’élément de dilatation/contraction dans la direction de l’épaisseur. Chaque section de support (5b) est ancrée au corps absorbant au niveau d’une section de soudure à chaud (50). Chaque rabat de la paire de rabats latéraux est plié vers l’intérieur dans la direction de la largeur à l’emplacement d’une ligne de pliage (FL) qui s’étend, dans une vue en plan, le long de la direction longitudinale à travers les sections de support.
(JA)吸収性物品は、着用時に吸収性物品と肌面との間に隙間が形成されることを抑制する。吸収性物品(1)は、吸収性本体(AB)と、一対のサイドフラップ(7、7)と、一対の防漏壁(5、5)と、を備え、吸収性本体における一対のサイドフラップの間に接合され、幅方向に伸縮可能な伸縮部材(11)、を備える。一対の防漏壁の各々は、幅方向の外側が固定端とされ、幅方向の内側が自由端とされた起立部(5c)と、起立部の長手方向の一方の端部に隣接し、伸縮部材と厚さ方向に重なる支持部(5b)と、を含む。支持部(5b)は、吸収性本体に熱溶着部(50)で固定される。一対のサイドフラップの各々は、平面視で支持部を通り長手方向に沿って延びる折り線(FL)の位置で、幅方向の内側に折り畳まれる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)