(EN) A brassiere (1) comprises a pair of cup sections (2), and a pair of side-covering sections (5) provided respectively to the left and right sides of the pair of cup sections (2), the pair of side-covering sections (5) covering the flesh of the sides and being formed from elastic members capable of applying pressure on the flesh of the sides toward the center of the body. When the brassiere (1) is worn, the flanks of the side-covering sections (5) stretch to a greater degree than the sides of the cup sections, and the side-covering sections (5) apply pressure on the flesh of the sides toward the center of the body. The brassiere (1) allows the wearer to move easily, and the brassiere (1) can support the flesh of the sides on the flanks of the bust to adjust contours.
(FR) L'invention concerne une brassière (1) qui comprend une paire de sections de coupe (2), et une paire de sections de couverture latérale (5) disposées respectivement sur les côtés gauche et droit de la paire de sections de coupe (2), la paire de sections de couverture latérale (5) recouvrant la peau sur les côtés et étant formée à partir d'éléments élastiques capables d'appliquer une pression sur la peau sur les côtés vers le centre du corps. Lorsque la brassière (1) est portée, les flancs des sections de couverture latérale (5) s'étirent d'un degré plus élevé que les côtés des sections de coupe, et les sections de couverture latéral (5) appliquent une pression sur la peau sur les côtés vers le centre du corps. La brassière (1) permet au porteur de se déplacer facilement, et la brassière (1) peut soutenir la peau sur les côtés sur les flancs de la poitrine pour ajuster des contours.
(JA) ブラジャー(1)は、一対のカップ部(2)と、一対のカップ部(2)の左右両側にそれぞれ設けられ、脇肉を被覆するとともに、脇肉を体の中心に向かう方向に押圧可能な伸縮部材で形成される一対の脇被覆部(5)を備える。着用時に、脇被覆部(5)の脇側がカップ部側よりも大きく伸長して、脇被覆部(5)が、脇肉を体の中心に向かう方向に押圧する。ブラジャー(1)は、着用者の動きやすさを実現するとともに、バストの脇側の脇肉を支えて輪郭を整えることができる。