WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2017043268) 転倒防止装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2017/043268    国際出願番号:    PCT/JP2016/073936
国際公開日: 16.03.2017 国際出願日: 16.08.2016
IPC:
A47B 97/00 (2006.01)
出願人: KYB CORPORATION [JP/JP]; World Trade Center Bldg., 4-1, Hamamatsu-cho 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1056111 (JP)
発明者: ISHIHARA, Yukiko; (JP).
IIDA, Chika; (JP).
OTA, Akihisa; (JP).
UNE, Masaya; (JP)
代理人: GRANDOM PATENT LAW FIRM; Hirokoji Sakae Bldg. 3F, 4-1, Sakae 2-chome, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi 4600008 (JP)
優先権情報:
2015-179292 11.09.2015 JP
発明の名称: (EN) ANTI-TOPPLING DEVICE
(FR) DISPOSITIF ANTI-RENVERSEMENT
(JA) 転倒防止装置
要約: front page image
(EN)Provided is an anti-toppling device with which falling during installation etc. can be prevented. This anti-toppling device is provided with a damper (10), a pair of base portions (30A, 30B), and a fall prevention portion (50). The damper (10) is mounted between the top surface of a piece of furniture (F) and a ceiling (C). The rear surface of the piece of furniture (F) faces a wall surface (W). The base portions (30A, 30B) are connected to the end portions of the damper (10). The first base portion (30A) is in contact with the top surface of the piece of furniture (F), and the second base portion (30B) is in contact with the ceiling (C). The fall prevention portion (50) has a connecting portion (51) and a hanging portion (53). One end of the connecting portion (51) is connected to the first base portion (30A). The connecting portion (51) extends such that the other end is located further outside than an outer edge of the first base portion (30A). The hanging portion (53) hangs from the other end of the connecting portion (51) and is disposed between the wall surface (W) and the rear surface of the piece of furniture (F).
(FR)L'invention concerne un dispositif anti-renversement avec lequel une chute pendant l'installation, etc, peut être évitée. Ce dispositif anti-renversement est pourvu d'un amortisseur (10), d'une paire de parties de base (30A, 30B), et d'une partie de prévention de chute (50). L'amortisseur (10) est monté entre la surface supérieure d'une pièce de mobilier (F) et un plafond (C). La surface arrière de la pièce de mobilier (F) fait face à une surface de paroi (W). Les parties de base (30A, 30B) sont reliées aux parties d'extrémité de l'amortisseur (10). La première partie de base (30A) est en contact avec la surface supérieure de la pièce de mobilier (F), et la seconde partie de base (30B) est en contact avec le plafond (C). La partie de prévention de chute (50) a une partie de raccordement (51) et une partie de suspension (53). Une extrémité de la partie de raccordement (51) est reliée à la première partie de base (30A). La partie de raccordement (51) s'étend de telle sorte que l'autre extrémité est située plus à l'extérieur qu'un bord externe de la première partie de base (30A). La partie de suspension (53) est suspendue à l'autre extrémité de la partie de raccordement (51) et est disposée entre la surface de paroi (W) et la surface arrière de la pièce de mobilier (F).
(JA)取り付け作業中等の落下を防止することができる転倒防止装置を提供する。 転倒防止装置は、ダンパ(10)、一対のベース部(30A,30B)、及び落下防止部(50)を備えている。ダンパ(10)は家具(F)の上面と天井(C)との間に取り付けられる。家具(F)は壁面(W)に背面を対向させている。各ベース部(30A,30B)はダンパ(10)の両端部に連結されている。また、第1ベース部(30A)が家具(F)の上面に当接し、第2ベース部(30B)が天井(C)に当接する。落下防止部(50)は連結部(51)及び垂下部(53)を有している。連結部(51)は第1ベース部(30A)に一方の端部が連結されている。また、連結部(51)は他方の端部が第1ベース部(30A)の外縁よりも外側に位置するように伸びている。垂下部(53)は、連結部(51)の他方の端部から垂下し、壁面(W)と家具(F)の背面との間に配置される。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)