WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2017038750) 発電素子、ダイナミックダンパーおよびトーショナルダンパー
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2017/038750    国際出願番号:    PCT/JP2016/075164
国際公開日: 09.03.2017 国際出願日: 29.08.2016
IPC:
H02N 2/00 (2006.01), H01L 41/06 (2006.01)
出願人: FUKOKU CO., LTD. [JP/JP]; 3-105 Sugaya, Ageo-shi, Saitama 3628561 (JP)
発明者: TANAKA, Tatsuo; (JP)
代理人: OMORI, Junichi; (JP)
優先権情報:
2015-169093 28.08.2015 JP
発明の名称: (EN) POWER GENERATION ELEMENT, DYNAMIC DAMPER, AND TORSIONAL DAMPER
(FR) ÉLÉMENT DE GÉNÉRATION D'ÉNERGIE, AMORTISSEUR DYNAMIQUE, ET AMORTISSEUR À TORSION
(JA) 発電素子、ダイナミックダンパーおよびトーショナルダンパー
要約: front page image
(EN)This power generation element is arranged between a first member and a second member that is spaced from the first member by a predetermined distance. The power generation element is provided with: a pair of magnetostrictive members which are arranged to be spaced from each other and which each have one end retained by the first member and have the other end retained by the second member; a coil wound around at least one of the pair of magnetostrictive members; and pairs of permanent magnets respectively arranged on the first member side and the second member side of the pair of magnetostrictive members. Each of the pairs of permanent magnets is held between the corresponding pair of magnetostrictive elements via an elastic body.
(FR)Le présent élément de génération d'énergie est disposé entre un premier élément et un second élément espacé du premier élément d'une distance prédéterminée. L'élément de génération d'énergie comprend: une paire d'éléments magnétostrictifs disposés à distance l'un de l'autre et présentant chacun une extrémité retenue par le premier élément et l'autre extrémité retenue par le second élément; une bobine enroulée autour d'au moins l'un des éléments magnétostrictifs de la paire; et des paires d'aimants permanents disposés respectivement sur le côté du premier élément et sur le côté du second élément de la paire d'éléments magnétostrictifs. Chaque paire d'aimants permanents est retenue entre la paire correspondante d'éléments magnétostrictifs par un corps élastique.
(JA)この発電素子は、第1の部材と、この第1の部材に対して所定距離離間して配置された第2の部材との間に配置される発電素子であって、第1の部材に一端が保持され、第2の部材に他端が保持され、互いに離間して配置された一対の磁歪部材と、一対の磁歪部材の少なくとも一方に巻き付けられたコイルと、一対の磁歪部材の第1の部材側及び前記第2の部材側にそれぞれ配置された一対の永久磁石と、を備え、一対の永久磁石のそれぞれは、一対の磁歪部材の間に弾性体を介して挟持されている。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)