16:00 CETの火曜日 19.11.2019のメンテナンス理由で数時間使用できません
国際・国内特許データベース検索
このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2017022562) タンパク質変異体の並行的定量方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報

国際公開番号: WO/2017/022562 国際出願番号: PCT/JP2016/071821
国際公開日: 09.02.2017 国際出願日: 26.07.2016
IPC:
G01N 27/62 (2006.01) ,G01N 33/483 (2006.01) ,G01N 33/68 (2006.01)
G 物理学
01
測定;試験
N
材料の化学的または物理的性質の決定による材料の調査または分析
27
電気的,電気化学的,または磁気的手段の利用による材料の調査または分析
62
ガスのイオン化の調査によるもの;放電の調査によるもの,例.陰極の放射
G 物理学
01
測定;試験
N
材料の化学的または物理的性質の決定による材料の調査または分析
33
グループ1/00から31/00に包含されない,特有な方法による材料の調査または分析
48
生物学的材料,例.血液,尿;血球計
483
生物学的材料の物理的分析
G 物理学
01
測定;試験
N
材料の化学的または物理的性質の決定による材料の調査または分析
33
グループ1/00から31/00に包含されない,特有な方法による材料の調査または分析
48
生物学的材料,例.血液,尿;血球計
50
生物学的材料,例.血液,尿,の化学分析;生物学的特異性を有する配位子結合方法を含む試験;免疫学的試験
68
蛋白質またはペプチドまたはアミノ酸を含むもの
出願人:
株式会社島津製作所 SHIMADZU CORPORATION [JP/JP]; 京都府京都市中京区西ノ京桑原町1番地 1, Nishinokyo-Kuwabara-cho, Nakagyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto 6048511, JP
国立研究開発法人国立がん研究センター NATIONAL CANCER CENTER [JP/JP]; 東京都中央区築地五丁目1番1号 1-1, Tsukiji 5-chome, Chuo-ku, Tokyo 1040045, JP
発明者:
嶋田 崇史 SHIMADA Takashi; JP
海野 ゆかり UMINO Yukari; JP
岩本 典子 IWAMOTO Noriko; JP
濱田 哲暢 HAMADA Akinobu; JP
代理人:
平木 祐輔 HIRAKI Yusuke; JP
藤田 節 FUJITA Takashi; JP
内藤 由美 NAITO Yumi; JP
優先権情報:
2015-15365603.08.2015JP
発明の名称: (EN) METHOD FOR PARALLEL QUANTIFICATION OF PROTEIN VARIANT
(FR) PROCÉDÉ DE QUANTIFICATION PARALLÈLE DE VARIANT DE PROTÉINE
(JA) タンパク質変異体の並行的定量方法
要約:
(EN) There are numerous proteins for which the in-vivo action differs depending on the variant. In order to gain a more accurate understanding of the in-vivo protein action, it is necessary, when quantifying proteins in a sample, to measure the amount of each variant that can be present. Provided is a method for performing parallel quantification in mass spectrometry of variants of proteins that have two or more variants, wherein the method comprises: protease-digesting proteins in a sample; detecting, using mass spectrometry, those peptides among the peptides obtained by protease digestion that have an amino acid sequence unique to the variants, without isolating the peptides; and determining the amount of each of the variants in the sample on the basis of the detection results.
(FR) Il existe de nombreuses protéines pour lesquelles l'action in-vivo varie en fonction du variant. Afin d'obtenir une compréhension plus précise de l'action des protéines in vivo, il est nécessaire, lors de la quantification de protéines dans un échantillon, de mesurer la quantité de chaque variant qui peut être présent. L'invention concerne un procédé permettant d'effectuer une quantification parallèle en spectrométrie de masse de variants de protéines qui ont deux variants ou plus, le procédé consistant à : digérer au moyen de protéases des protéines dans un échantillon ; détecter, au moyen de la spectrométrie de masse, les peptides parmi les peptides obtenus par la digestion par les protéases qui ont une séquence d'acides aminés unique aux variants, sans isoler les peptides ; et déterminer la quantité de chacun des variants dans l'échantillon sur la base des résultats de la détection.
(JA) 変異体によって生体内での作用が異なるタンパク質が多数存在する。生体内でのタンパク質の作用をより正確に把握するために、サンプル中のタンパク質を定量するにあたり、存在し得る各変異体の量をそれぞれ測定することが必要とされる。 2以上の変異体を有するタンパク質の各変異体を質量分析で並行して定量する方法であって、サンプル中のタンパク質をプロテアーゼ消化し、前記プロテアーゼ消化によって得られるペプチドのうち、各変異体に特有のアミノ酸配列を有するペプチドを、分離することなく質量分析によって検出し、その結果に基づいてサンプル中の各変異体の量を決定することを含む、前記方法を提供する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)
また、:
SG11201800894SCN107923874EP3333571US20180231563