WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2017006444) 情報取得装置、情報取得プログラム及び情報取得方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2017/006444    国際出願番号:    PCT/JP2015/069576
国際公開日: 12.01.2017 国際出願日: 07.07.2015
IPC:
G06F 17/30 (2006.01)
出願人: FUJITSU LIMITED [JP/JP]; 1-1, Kamikodanaka 4-chome, Nakahara-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 2118588 (JP)
発明者: OHBITSU, Toshiro; (JP)
代理人: OSUGA, Yoshiyuki; (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) INFORMATION ACQUISITION DEVICE, INFORMATION ACQUISITION PROGRAM, AND INFORMATION ACQUISITION METHOD
(FR) DISPOSITIF, PROGRAMME ET PROCÉDÉ D'ACQUISITION D'INFORMATIONS
(JA) 情報取得装置、情報取得プログラム及び情報取得方法
要約: front page image
(EN)A storage unit stores keywords which are associated with a webpage. Using the keywords which are associated with the webpage, a processing unit searches the source code of the webpage, and treats groups before and after the keywords which are included in the source code as first and second information acquisition candidates. The processing unit carries out an Internet search using the keywords and the first and second information acquisition candidates, and stores the information acquisition candidate for which a proper noun match is found in a storage unit in association with the webpage.
(FR)L'invention fait intervenir une unité de stockage qui stocke des mots-clés associés à une page web. En utilisant les mots-clés associés à la page web, une unité de traitement explore le code source de la page web et traite les groupes situés avant et après les mots-clés compris dans le code source comme des premières et deuxièmes informations candidates à l'acquisition. L'unité de traitement effectue un recherche sur Internet en utilisant les mots-clés et les premières et deuxièmes informations candidates à l'acquisition, et stocke l'information candidate à l'acquisition pour laquelle une concordance de nom propre est trouvée dans une unité de stockage en association avec la page web.
(JA)記憶部は、Webページに対応したキーワードを記憶している。処理部は、Webページに対応するキーワードを用いてWebページのソースコードを検索し、ソースコードに含まれるキーワードの前後の集合体を第1及び第2の情報取得候補とする。次に処理部は、キーワード及び第1及び第2の情報取得候補を用いたインターネット検索をし、固有名詞が該当した情報取得候補をWebページに関連付けて記憶部に記憶させる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)