WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2016174929) 信号処理装置、及びレーダ装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報    第三者情報を提供

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2016/174929    国際出願番号:    PCT/JP2016/057283
国際公開日: 03.11.2016 国際出願日: 09.03.2016
IPC:
G01S 7/41 (2006.01), G01S 7/292 (2006.01), G01S 13/66 (2006.01)
出願人: FURUNO ELECTRIC CO., LTD. [JP/JP]; 9-52, Ashihara-Cho, Nishinomiya-City, Hyogo 6628580 (JP)
発明者: GOTO, Keisuke; (JP).
MAENO, Hitoshi; (JP)
優先権情報:
2015-091989 28.04.2015 JP
発明の名称: (EN) SIGNAL PROCESSING DEVICE AND RADAR DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE TRAITEMENT DE SIGNAUX ET DISPOSITIF RADAR
(JA) 信号処理装置、及びレーダ装置
要約: front page image
(EN)[Problem] To accurately identify a target object. [Solution] A signal processing device 10 provided with: an extractor 11 for extracting, from within an echo sample string, a plurality of samples attributable to a target object, the samples being extracted as partial sample strings; a feature amount calculation unit 12 for calculating the features of the partial sample strings as feature amounts; a storage unit 13 for storing data to be compared with the feature amounts, the data being classification data corresponding to classifications by which the target object is identified; and an identification unit 14 for identifying, on the basis of the result of comparing the feature amounts and the classification data, the object target corresponding to the partial sample strings for which the feature amounts have been calculated.
(FR)L'invention vise à identifier avec précision un objet cible. Pour ce faire, l'invention prévoit un dispositif de traitement de signaux (10) pourvu : d'un extracteur (11) permettant d'extraire, à partir de l'intérieur d'une chaîne d'échantillons d'écho, une pluralité d'échantillons pouvant être attribués à un objet cible, les échantillons étant extraits sous forme de chaînes d'échantillons partielles ; d'une unité de calcul de quantité d'éléments (12) permettant de calculer les éléments des chaînes d'échantillons partielles sous forme de quantités d'éléments ; d'une unité de stockage (13) permettant de stocker des données devant être comparées aux quantités d'éléments, les données étant des données de classifications correspondant à des classifications grâce auxquelles l'objet cible est identifié ; et d'une unité d'identification (14) permettant d'identifier, en fonction du résultat de la comparaison des quantités d'éléments et des données de classification, l'objet cible correspondant aux chaînes d'échantillons partielles dont les quantités d'éléments ont été calculées.
(JA)【課題】対象物標を正確に識別する。 【解決手段】エコーサンプル列の中から、対象物標に起因する複数のサンプルを部分サンプル列として抽出する抽出部11と、部分サンプル列の特徴を特徴量として算出する特徴量算出部12と、特徴量の比較対象となるデータであって対象物標が識別される種別に対応する種別データを記憶する記憶部13と、特徴量と各種別データとを比較しその比較結果に基づいて特徴量が算出された部分サンプル列に対応する対象物標を識別する識別部14と、を備えた信号処理装置10を構成する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)