WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2016166863) 検出装置および処理装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2016/166863    国際出願番号:    PCT/JP2015/061693
国際公開日: 20.10.2016 国際出願日: 16.04.2015
IPC:
A61B 5/0245 (2006.01)
出願人: KABUSHIKI KAISHA TOSHIBA [JP/JP]; 1-1, Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo 1058001 (JP)
発明者: YONEHARA, Toshiya; (JP).
SAWABE, Tomoaki; (JP).
AMANO, Akio; (JP)
代理人: HYUGAJI, Masahiko; (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) DETECTION DEVICE AND PROCESSING DEVICE
(FR) DISPOSITIF DE DÉTECTION ET DISPOSITIF DE TRAITEMENT
(JA) 検出装置および処理装置
要約: front page image
(EN)A detection device according to an embodiment of the present invention includes a light-transmissive substrate, a photodetector, and a light-emitting unit. The light-emitting unit is disposed between the substrate and the photodetector. The light-emitting unit includes a light-transmissive first electrode, a light-emitting layer, and a plurality of second electrodes. The first electrode is disposed between the photodetector and the substrate. The light-emitting layer is disposed between the photodetector and the first electrode. The second electrode is disposed between the photodetector and the light-emitting layer.
(FR)L’invention concerne un dispositif de détection comprenant, selon un mode de réalisation, un substrat transmettant la lumière, un photodétecteur, et une unité électroluminescente. L'unité électroluminescente est disposée entre le substrat et le photodétecteur. L'unité électroluminescente comprend une première électrode transmettant la lumière, une couche électroluminescente, et une pluralité de secondes électrodes. La première électrode est positionnée entre le photodétecteur et le substrat. La couche électroluminescente est disposée entre le photodétecteur et la première électrode. La seconde électrode est disposée entre le photodétecteur et la couche électroluminescente.
(JA)実施形態に係る検出装置は、光透過性の基板と、光検出器と、発光部と、を含む。発光部は、基板と光検出器との間に設けられている。発光部は、光透過性の第1電極と、発光層と、複数の第2電極と、を含む。第1電極は、光検出器と基板との間に設けられている。発光層は、光検出器と第1電極との間に設けられている。第2電極は、光検出器と発光層との間に設けられている。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)