WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2016035309) 蓄電素子
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2016/035309    国際出願番号:    PCT/JP2015/004388
国際公開日: 10.03.2016 国際出願日: 28.08.2015
IPC:
H01M 10/04 (2006.01), H01G 11/20 (2013.01), H01G 11/22 (2013.01), H01G 11/78 (2013.01), H01G 11/84 (2013.01), H01M 2/16 (2006.01), H01M 2/18 (2006.01), H01M 10/058 (2010.01), H01M 10/48 (2006.01), H01M 10/613 (2014.01), H01M 10/647 (2014.01), H01M 10/653 (2014.01), H01M 10/6563 (2014.01), H01M 10/6568 (2014.01)
出願人: GS YUASA INTERNATIONAL LTD. [JP/JP]; 1, Inobaba-cho, Nishinosho, Kisshoin, Minami-ku, Kyoto-shi, Kyoto 6018520 (JP)
発明者: MASUDA, Hideki; (JP)
優先権情報:
2014-179184 03.09.2014 JP
発明の名称: (EN) POWER STORAGE ELEMENT
(FR) ÉLÉMENT DE STOCKAGE D'ÉNERGIE
(JA) 蓄電素子
要約: front page image
(EN) The purpose of the present invention is to provide a power storage element in which impurity contamination of the interior of a packaging body, when a reference electrode part is provided within the packaging body, is minimized. The power storage element (1) is provided with a power storage element (3), the packaging body (2) comprising a conductor which is electrically insulated from the power storage element (3), and the reference electrode part (42), the reference electrode part (42) being configured such that a reference electrode mixture is directly formed on the inner surface of the packaging body (2). This makes it possible to minimize generation of packaging body (2) fragments and prevent generation of fragments from the reference electrode part (42) when the reference electrode part (42) is formed within the packaging body (2). As a result, it is possible to minimize impurity contamination in the interior of the packaging body (2).
(FR) L'objet de la présente invention est de fournir un élément de stockage d'énergie permettant de minimiser la contamination par des impuretés de l'intérieur d'un corps d'encapsulation, lorsqu'une partie d'électrode de référence est disposée à l'intérieur du corps d'encapsulation. L'élément de stockage d'énergie (1) est pourvu d'un élément de stockage d'énergie (3), du corps d'encapsulation (2) comprenant un conducteur qui est électriquement isolé de l'élément de stockage d'énergie (3), et de la partie d'électrode de référence (42), la partie d'électrode de référence (42) étant conçue de telle sorte qu'un mélange d'électrode de référence est directement formé sur la surface intérieure du corps d'encapsulation (2). Il est ainsi possible de minimiser la génération de fragments de corps d'encapsulation (2) et d'empêcher la génération de fragments à partir de la partie d'électrode de référence (42) lorsque la partie d'électrode de référence (42) est formée à l’intérieur du corps d'encapsulation (2). En conséquence, il est possible de minimiser la contamination par des impuretés à l'intérieur du corps d'encapsulation (2).
(JA) 本発明の目的は、外装体内に参照極部を設ける際に、外装体内に不純物が混入することが抑制された蓄電素子を提供することである。蓄電素子(1)は、蓄電要素(3)と、蓄電要素(3)と電気的に絶縁される導体からなる外装体(2)と、参照極部(42)とを備え、参照極部(42)は、参照極合剤が外装体(2)の内面に直接形成される。これにより、外装体(2)内に参照極部(42)を形成する際に、外装体(2)の破片が発生することが抑制されると共に、参照極部(42)から破片が発生するということも防ぐことができる。この結果、外装体(2)内に不純物が混入することを抑制することができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)