WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2016030923) 測距計および測距方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2016/030923    国際出願番号:    PCT/JP2014/004400
国際公開日: 03.03.2016 国際出願日: 27.08.2014
IPC:
G01C 3/06 (2006.01)
出願人: NIKON VISION CO., LTD. [JP/JP]; 3-25, Futaba 1-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 1420043 (JP)
発明者: NONOMURA, Takehito; (JP)
代理人: RYUKA IP LAW FIRM; 22F, Shinjuku L Tower, 1-6-1, Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 1631522 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) RANGEFINDER AND RANGING METHOD
(FR) TÉLÉMÈTRE ET PROCÉDÉ DE TÉLÉMÉTRIE
(JA) 測距計および測距方法
要約: front page image
(EN)Conventionally, mistaken ranging results have been displayed when there has been fog or mist. This rangefinder is provided with a light transmission unit for irradiating measurement light onto an object, a light reception unit for receiving light returning from the object, a calculation unit for calculating the distance to the object on the basis of a light reception signal output by the light reception unit, a display unit for displaying the distance calculated by the calculation unit, and a determination unit for determining what light reception signal to use for calculation and/or display or what light reception signal not to use for calculation and/or display on the basis of the relationship between information about the timing of the reception of returning light by the reception unit and information about the intensities of light reception signals.
(FR)Classiquement, des résultats de mesure de distance erronés s'affichent en cas de brouillard ou de brume. Ce télémètre est pourvu d'une unité de transmission de lumière permettant d'exposer un objet à une lumière de mesure, une unité de réception de lumière permettant de recevoir la lumière réfléchie par l'objet, une unité de calcul permettant de calculer la distance séparant de l'objet sur la base d'un signal de réception de lumière émis par l'unité de réception de lumière, une unité d'affichage permettant d'afficher la distance calculée par l'unité de calcul, et une unité de détermination permettant de déterminer quel signal de réception de lumière utiliser aux fins de calcul et/ou d'affichage ou bien quel signal de réception de lumière ne pas utiliser aux fins de calcul et/ou d'affichage sur la base de la relation entre des informations concernant la synchronisation de la réception de lumière renvoyée par l'unité de réception et des informations concernant les intensités des signaux de réception de lumière.
(JA) 霧モヤが発生している場合に、誤った測距結果を表示することがあった。 測距計は、測定光を対象物に出射する送光部と、対象物からの戻り光を受光する受光部と、受光部が出力する受光信号に基づいて、対象物までの距離を演算する演算部と、演算部が演算した距離を表示する表示部と、受光部が戻り光を受光したタイミングに関する情報と受光信号の強度に関する情報との関係に基づいて、どの受光信号を演算および/または表示に用いるか、またはどの受光信号を演算および/または表示に用いないかを判定する判定部と、を備える。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)