国際・国内特許データベース検索
このアプリケーションの一部のコンテンツは現時点では利用できません。
このような状況が続く場合は、にお問い合わせくださいフィードバック & お問い合わせ
1. (WO2015145860) 生体血管内血液置換用液体、生体血管内血液置換用液体製剤およびプレフィルドシリンジ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報

国際公開番号: WO/2015/145860 国際出願番号: PCT/JP2014/080001
国際公開日: 01.10.2015 国際出願日: 12.11.2014
IPC:
A61K 49/00 (2006.01) ,A61B 1/00 (2006.01) ,A61M 25/00 (2006.01)
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
K
医薬用,歯科用又は化粧用製剤
49
生体内試験のための製剤
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
B
診断;手術;個人識別
1
視覚または写真的検査による人体の窩部または管部の内側の診断を行なうための機器,例.内視鏡そのための照明装置
A 生活必需品
61
医学または獣医学;衛生学
M
人体の中へ,または表面に媒体を導入する装置;人体用の媒体を交換する,または人体から媒体を除去するための装置;眠りまたは無感覚を生起または終らせるための装置
25
カテーテル;中空探針
出願人:
テルモ株式会社 TERUMO KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 東京都渋谷区幡ヶ谷二丁目44番1号 44-1, Hatagaya 2-chome, Shibuya-ku, Tokyo 1510072, JP
発明者:
中村 宏司 NAKAMURA Koji; JP
森 功 MORI Isao; JP
時田 昌典 TOKIDA Masanori; JP
代理人:
向山 正一 MUKAIYAMA Shoichi; JP
優先権情報:
2014-07057128.03.2014JP
発明の名称: (EN) LIQUID FOR IN VIVO INTRAVASCULAR BLOOD REPLACEMENT, LIQUID PREPARATION FOR IN VIVO INTRAVASCULAR BLOOD REPLACEMENT, AND PREFILLED SYRINGE
(FR) LIQUIDE POUR LE REMPLACEMENT IN VIVO DE SANG INTRAVASCULAIRE, PRÉPARATION LIQUIDE POUR LE REMPLACEMENT IN VIVO DE SANG INTRAVASCULAIRE, ET SERINGUE PRÉREMPLIE
(JA) 生体血管内血液置換用液体、生体血管内血液置換用液体製剤およびプレフィルドシリンジ
要約:
(EN) This liquid (1) for in vivo intravascular blood replacement is injected into a blood vessel to replace blood from an in vivo intravascular site under examination when performing an in vivo intravascular examination. In addition, the liquid (1) for blood replacement comprises: an aqueous medium that is harmless in vivo; and a gelling property-imparting object which, when added to the aqueous medium, is harmless in vivo and imparts a gelling property. The liquid for blood replacement has a viscosity of 3 mPa·s or less when injected into a blood vessel.
(FR) La présente invention concerne un liquide (1) destiné à remplacer in vivo du sang intravasculaire qui est injecté à l'intérieur d'un vaisseau sanguin pour remplacer le sang d'une partie intravasculaire in vivo sous examen in vivo lors de la mise en œuvre d'un examen intravasculaire. De plus, le liquide (1) destiné à remplacer le sang comprend : un milieu aqueux qui est sans danger in vivo ; et un objet conférant une propriété de gélification qui, lorsqu'il est ajouté au milieu aqueux, est sans danger in vivo et confère une propriété de gélification. Le liquide destiné à remplacer le sang a une viscosité inférieure ou égale à 3 mPa·s une fois injecté dans un vaisseau sanguin.
(JA)  本発明の生体血管内血液置換用液体1は、生体血管内検査にあたり、生体血管内の検査対象部位の血液と置換するために、血管内に注入されるものである。そして、血液置換用液体1は、生体に無害な水性媒体と、水性媒体に添加された生体に無害かつ、ゲル化特性を付与するためのゲル化特性付与物とからなり、かつ、血液置換用液体は、血管内注入時では、粘度が3mPa・s以下である。
front page image
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
国際公開言語: 日本語 (JA)
国際出願言語: 日本語 (JA)
また、:
JPWO2015145860