WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2015072061) 均等化処理装置
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2015/072061    国際出願番号:    PCT/JP2014/004930
国際公開日: 21.05.2015 国際出願日: 26.09.2014
IPC:
H02J 7/02 (2006.01)
出願人: PANASONIC INTELLECTUAL PROPERTY MANAGEMENT CO., LTD. [JP/JP]; 1-61, Shiromi 2-chome, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka 5406207 (JP)
発明者: TAKAO, Hiroshi;
代理人: FUJII, Kentaro; (JP)
優先権情報:
2013-234695 13.11.2013 JP
発明の名称: (EN) EQUALIZING APPARATUS
(FR) APPAREIL D’ÉGALISATION
(JA) 均等化処理装置
要約: front page image
(EN)A battery control unit (466) extracts, as a reference storage battery, a storage battery having a minimum voltage from among a plurality of storage batteries. The battery control unit (466) acquires the voltage of the reference storage battery as a reference voltage, and acquires a state of health (SOH) of the reference storage battery as a reference (SOHs). On the basis of the magnitude relationship with the reference (SOHs) and a voltage difference with respect to the reference voltage, the battery control unit (466) specifies, from among the storage batteries, a storage battery to be discharged by means of the equalizing unit (450). The battery control unit (466) discharges, by means of the equalizing unit (450), the specified storage battery and executes equalization.
(FR)L’invention porte sur une unité de commande de batterie (466) qui extrait, en tant que batterie de stockage de référence, une batterie de stockage ayant une tension minimale parmi une pluralité de batteries de stockage. L’unité de commande de batterie (466) acquiert la tension de la batterie de stockage de référence en tant que tension de référence, et acquiert un état de santé (SOH) de la batterie de stockage de référence en tant que référence (SOHs). Sur la base de la relation d’amplitude avec la référence (SOHs) et une différence de tension par rapport à la tension de référence, l’unité de commande de batterie (466) spécifie, parmi les batteries de stockage, une batterie de stockage à décharger au moyen de l’unité d’égalisation (450). L’unité de commande de batterie (466) décharge, au moyen de l’unité d’égalisation (450), la batterie de stockage spécifiée et exécute une égalisation.
(JA) 電池制御部(466)は、複数の蓄電池のうち、最小の電圧を有する蓄電池を基準蓄電池として抽出する。電池制御部(466)は、基準蓄電池の電圧を基準電圧として取得するとともに、基準蓄電池のSOHを基準SOHsとして取得する。電池制御部(466)は、基準SOHsとの大小関係及び基準電圧との電圧差に基づき、複数の蓄電池のうち、均等化処理部(450)で放電させる蓄電池を特定する。電池制御部(466)は、均等化処理部(450)で特定した蓄電池を放電させ、均等化処理を実行する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)