WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2015063975) 流路部材及び正浸透膜エレメント
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2015/063975    国際出願番号:    PCT/JP2014/003514
国際公開日: 07.05.2015 国際出願日: 01.07.2014
IPC:
B01D 63/00 (2006.01), B01D 61/00 (2006.01), B01D 63/10 (2006.01)
出願人: NITTO DENKO CORPORATION [JP/JP]; 1-2, Shimohozumi 1-chome, Ibaraki-shi, Osaka 5678680 (JP)
発明者: KOBUKE, Makoto; (JP).
UDA, Yasuhiro; (JP)
代理人: KAMADA, Koichi; (JP)
優先権情報:
2013-224106 29.10.2013 JP
発明の名称: (EN) FLOW PATH MEMBER, FORWARD OSMOSIS MEMBRANE ELEMENT
(FR) ÉLÉMENT DE TRAJET DE FLUIDE, ÉLÉMENT DE MEMBRANE D'OSMOSE DIRECTE
(JA) 流路部材及び正浸透膜エレメント
要約: front page image
(EN)This flow path member (10) is provided with: a first mesh (11) formed by bonding first filaments (11A) and second filaments (11B), the first filaments (11A) extending on one surface in a first direction and parallel to each other, and the second filaments (11B) extending on the other surface in a second direction that crosses the first direction; and a second mesh (12) both surfaces of which are flatter than the two surfaces of the first mesh (11). The second mesh (12) is arranged on both surfaces of the first mesh (11). By this means, separation membrane damage is alleviated and pressure loss is reduced.
(FR)L'invention concerne un élément de trajet de fluide (10) qui est muni d'un premier tamis (11) formé en liant des premiers filaments (11A) et des seconds filaments (11B), les premiers filaments s'étendant sur une surface dans une première direction et parallèlement les uns aux autres et les seconds filaments (11B) s'étendant sur l'autre surface dans une seconde direction qui croise la première direction ; et un second tamis (12) dont les deux surfaces sont plus plates que les deux surfaces du premier tamis (11). Le second tamis (12) est disposé sur les deux surfaces du premier tamis (11). De cette manière, les dommages subis par la membrane de séparation sont atténués et la perte de pression est réduite.
(JA) 流路部材(10)は、第1フィラメント(11A)と第2フィラメント(11B)とが接合されて形成され、第1フィラメント(11A)が一方の面で互いに平行に第1方向に延びており、第2フィラメント(11B)が他方の面で第1方向と交差する第2方向に延びている第1網(11)と、第1網(11)の両面よりも平坦な両面を有する第2網(12)と、を備えている。第1網(11)の両面側に第2網(12)が配置されている。これにより、分離膜の損傷が軽減され、圧力損失が低減される。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)