WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2014128871) 産業車両、産業車両の稼働管理システム、及び電動式フォークリフト
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2014/128871    国際出願番号:    PCT/JP2013/054238
国際公開日: 28.08.2014 国際出願日: 20.02.2013
IPC:
B60L 3/00 (2006.01), B60L 11/18 (2006.01), B66F 9/075 (2006.01)
出願人: KOMATSU LTD. [JP/JP]; 2-3-6, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 1078414 (JP)
発明者: HUA, Feng; (JP)
代理人: SAKAI, Hiroaki; Sakai International Patent Office, Toranomon Mitsui Building, 8-1, Kasumigaseki 3-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1000013 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) INDUSTRIAL VEHICLE, WORK MANAGEMENT SYSTEM FOR INDUSTRIAL VEHICLE, AND ELECTRIC FORKLIFT
(FR) VÉHICULE INDUSTRIEL, SYSTÈME DE GESTION DE TRAVAIL DE VÉHICULE INDUSTRIEL ET CHARIOT ÉLÉVATEUR À FOURCHE ÉLECTRIQUE
(JA) 産業車両、産業車両の稼働管理システム、及び電動式フォークリフト
要約: front page image
(EN)This industrial vehicle is provided with a key-on signal detector (21a) which detects whether or not a key switch (32) is in a key-on state, a charging signal detection unit (21b) which detects whether or not the battery (11) is charging, and a work time calculation unit (21c) which calculates the work time as the time in the key-on state not spent charging, wherein the aforementioned work time is outputted. By this means, the work time is obtained from which the charging time, which is not work time, has been removed, making it possible to perform highly accurate work time management for this battery forklift (1).
(FR)Le véhicule industriel de l'invention est pourvu d'un détecteur de signal de marche (21a) qui détecte si un interrupteur à clé (32) est placé sur MARCHE ou non, une unité de détection de signal de charge (21b) qui détecte si la batterie (11) est en charge ou non et une unité de calcul de temps de travail (21c) qui calcule le temps de travail comme le temps non consacré à la charge à l'état de marche, le temps de travail précité étant obtenu. De cette manière, le temps de travail obtenu duquel le temps de charge, qui n'est pas le temps de travail, a été retiré, permet d'effectuer une gestion de temps de travail extrêmement précise pour cet élévateur à fourche à batterie (1).
(JA) キースイッチ32がキーオン状態であるか否かを検出するキーオン信号検出部21aと、バッテリ11への充電中であるか否かを検出する充電中信号検出部21bと、前記キーオン状態、かつ、充電中でない時間を稼働時間として算出する稼働時間算出部21cとを備え、前記稼働時間を出力するようにしている。これによって、稼働時間でない充電時間が削除された稼働時間が得られ、バッテリフォークリフト1に対する精度の高い稼働時間管理を行うことができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)