WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2014128803) 液式鉛蓄電池
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2014/128803    国際出願番号:    PCT/JP2013/006893
国際公開日: 28.08.2014 国際出願日: 22.11.2013
IPC:
H01M 10/06 (2006.01), H01M 10/12 (2006.01)
出願人: GS YUASA INTERNATIONAL LTD. [JP/JP]; 1, Inobaba-cho, Nishinosho, Kisshoin, Minami-ku, Kyoto-shi, Kyoto 6018520 (JP)
発明者: WADA, Hidetoshi; (JP).
HOSOKAWA, Masaaki; (JP)
優先権情報:
2013-033528 22.02.2013 JP
発明の名称: (EN) FLOODED LEAD-ACID BATTERY
(FR) BATTERIE IMMERGÉE AU PLOMB-ACIDE
(JA) 液式鉛蓄電池
要約: front page image
(EN)[Problem] To provide a flooded lead-acid battery in which short circuiting induced by permeation is unlikely to occur, and which has an excellent regenerative charging properties. [Solution] A flooded lead-acid battery comprising a negative electrode plate supporting a negative electrode active material, a positive electrode plate supporting a positive electrode active material, and a fluid electrolyte in which both electrode plates are immersed, the utilisation rate of said electrolyte being 75% or more, wherein the concentration of alkali metal ions or alkaline earth metal ions in the electrolyte is 0.07-0.3 mol/L, and the pore volume of the negative electrode active material after formation is 0.08-0.16 mL/g.
(FR)La présente invention vise à fournir une batterie immergée au plomb-acide dans laquelle l'apparition d'un court-circuit de perméation est improbable, et qui possède une excellente propriété d'acceptation de charge régénérative. A cet effet, l'invention concerne une batterie immergée au plomb-acide qui comprend : une plaque d'électrode négative qui maintient un matériau actif d'électrode négative ; une plaque d'électrode positive qui maintient un matériau actif d'électrode positive ; et un électrolyte qui est apte à s'écouler, et dans lequel les deux plaques d'électrode sont immergées, le taux d'utilisation dudit électrolyte étant de 75 % ou plus. En ce qui concerne la batterie immergée au plomb-acide, la concentration d'ions de métaux alcalins ou d'ions de métaux alcalino-terreux dans l'électrolyte est de 0,07 à 0,3 mol/L, et le volume de pore du matériau actif d'électrode négative après formation est de 0,08 à 0,16 mL/g.
(JA)【課題】浸透短絡が起こりにくい上、回生充電受入性にも優れた液式鉛蓄電池を提供する。 【解決手段】負極活物質を保持する負極板と、正極活物質を保持する正極板と、これらの極板が浸漬する流動可能な電解液とを備え、前記電解液の利用率が75%以上である液式鉛蓄電池であって、前記電解液中におけるアルカリ金属イオン又はアルカリ土類金属イオンの濃度が0.07~0.3mol/Lであり、化成後の前記負極活物質の細孔容積が0.08~0.16mL/gであるようにする。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)