WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2014122752) 介助ロボット
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2014/122752    国際出願番号:    PCT/JP2013/052890
国際公開日: 14.08.2014 国際出願日: 07.02.2013
IPC:
A61G 5/00 (2006.01), A61G 7/10 (2006.01)
出願人: FUJI MACHINE MFG. CO., LTD. [JP/JP]; 19, Chausuyama, Yamamachi, Chiryu-shi, Aichi 4728686 (JP)
発明者: SUZUKI Jun; (JP).
ISOZUMI Joji; (JP).
MORI Kazuaki; (JP).
NAKANE Nobuyuki; (JP).
NOMURA Hideaki; (JP)
代理人: KOBAYASHI Osamu; KAWASHIMA Bldg. 2nd Floor, 19-13, Kanayamacho 1-chome, Atsuta-ku, Nagoya-shi, Aichi 4560002 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) PATIENT-CARE ROBOT
(FR) ROBOT DE SOINS DE PATIENT
(JA) 介助ロボット
要約: front page image
(EN)Provided is a patient-care robot which causes a patient to stand up or sit down without imparting a feeling of discomfort or strangeness to the patient. When standing the patient (M1) up, the patient-care robot (20) sets a standing route (Tas1) along which a movement control site (Ps) of the patient (M1) passes, in a manner such that the center of gravity (G) of the patient (M1) stays within the range (A) of the bottom of both feet of the patient during an interval between an early time following the starting time of the standing operation, which is the operation for standing the patient (M1) up, and the finishing time of the standing operation. When sitting the patient (M1) down, the patient-care robot (20) sets a sitting route (Tbs1), which differs from the standing route (Tas1) and along which the movement control site (Ps) of the patient (M1) passes, in a manner such that the center of gravity (G) of the patient (M1) leaves the range (A) of the bottom of both feet of the patient (M1) from the early time following the starting time of the sitting operation, which is the operation for sitting the patient (M1) down, and moves to the side on which the patient (M1) is to sit down.
(FR)L'invention concerne un robot de soins de patient, qui amène un patient à se mettre debout ou à s'asseoir sans conférer une sensation de gêne ou d'étrangeté au patient. Lorsque le patient (M1) se met debout, le robot de soins de patient (20) établit un trajet de mise sur pied (Tas1) le long duquel passe un site de commande de mouvement (Ps) du patient (M1), de telle sorte que le centre de gravité (G) du patient (M1) reste dans la plage (A) de la partie inférieure des deux pieds du patient pendant un intervalle entre un début suivant le moment de départ de l'opération de mise sur pied, qui est l'opération pour mettre le patient (M1) debout, et la fin de l'opération de mise sur pied. Lorsque le patient (M1) s'assoit, le robot de soins de patient (20) établit un trajet d'assise (Tbs1), qui diffère du trajet de mise sur pied (Tas1) et le long duquel passe le site de commande de mouvement (Ps) du patient (M1), de telle sorte que le centre de gravité (G) du patient (M1) quitte la plage (A) de la partie inférieure des deux pieds du patient (M1) à partir du début suivant le moment de départ de l'opération d'assise, qui est l'opération pour asseoir le patient (M1), et se déplace vers le côté sur lequel s'assoit le patient (M1).
(JA) 被介助者に違和感を与えることなく、起立させたり着座させたりする介助ロボットを提供する。 介助ロボット20は、被介助者M1を起立させる場合において、被介助者M1の移動制御部位Psが通過する起立軌跡Tas1は、被介助者M1を起立させる動作である起立動作の開始時点以降の早い時点から起立動作の終了時点までの間において被介助者M1の重心位置Gが被介助者の両足の裏の範囲A内に存在するように設定され、被介助者M1を着座させる場合において、起立軌跡Tas1と異なる軌跡であって被介助者M1の移動制御部位Psが通過する着座軌跡Tbs1は、被介助者M1を着座させる動作である着座動作の開始時点以降の早い時点から被介助者M1の重心位置Gが被介助者M1の両足の裏の範囲A内から外れ被介助者M1の着座予定位置側に移動するように設定されている。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)