WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2013042706) 有機分子スピンバッテリー
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2013/042706    国際出願番号:    PCT/JP2012/074000
国際公開日: 28.03.2013 国際出願日: 20.09.2012
IPC:
H01M 4/60 (2006.01), H01M 4/13 (2010.01), H01M 4/62 (2006.01), H01M 10/052 (2010.01), C07C 49/747 (2006.01)
出願人: OSAKA CITY UNIVERSITY [JP/JP]; 3-3-138, Sugimoto, Sumiyoshi-ku, Osaka-shi, Osaka 5588585 (JP).
OSAKA UNIVERSITY [JP/JP]; 1-1, Yamadaoka, Suita-shi, Osaka 5650871 (JP)
発明者: TAKUI, Takeji; (JP).
SATO, Kazunobu; (JP).
MORITA, Yasushi; (JP)
代理人: Saegusa & Partners; Kitahama TNK Building, 1-7-1, Doshomachi, Chuo-ku, Osaka-shi, Osaka 5410045 (JP)
優先権情報:
2011-204821 20.09.2011 JP
発明の名称: (EN) ORGANIC MOLECULE SPIN BATTERY
(FR) BATTERIE À SPIN AVEC MOLÉCULES ORGANIQUES
(JA) 有機分子スピンバッテリー
要約: front page image
(EN)The present invention provides a rare metal-free active material able to obtain a secondary battery with high capacity and excellent cycle characteristics, and a secondary battery using this active material. The present invention is a cathode active material containing an organic compound having a skeleton of graphene fragments or a derivative thereof.
(FR)La présente invention concerne un matériau actif exempt de métaux rares capable de réaliser une batterie rechargeable dotée d'une capacité élevée et d'excellentes caractéristiques de cycle, ainsi qu'une batterie rechargeable utilisant ledit matériau actif. La présente invention concerne un matériau actif de cathode contenant un composé organique comprenant un squelette en fragments de graphème ou un dérivé de celui-ci.
(JA)高容量且つサイクル特性に優れる二次電池が得られるレアメタルフリーの活物質、及び該活物質を用いた二次電池を提供する。 グラフェンフラグメント骨格を有する有機化合物又はその誘導体を含む、二次電池用正極活物質。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)