WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2013042217) 車両および車両用制御方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2013/042217    国際出願番号:    PCT/JP2011/071435
国際公開日: 28.03.2013 国際出願日: 21.09.2011
IPC:
F02D 17/00 (2006.01), F02D 29/02 (2006.01)
出願人: TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi 4718571 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KAMIJO, Yusuke [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KAMIJO, Yusuke; (JP)
代理人: Fukami Patent Office, p.c.; Nakanoshima Central Tower, 2-7, Nakanoshima 2-chome, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka 5300005 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) VEHICLE AND METHOD FOR CONTROLLING VEHICLE
(FR) VÉHICULE ET PROCÉDÉ DE COMMANDE DE VÉHICULE
(JA) 車両および車両用制御方法
要約: front page image
(EN)A program is executed, said program including: a step (S106) wherein an ECU executes restart control for an engine (10) when an engine stop operation is in progress (YES in S100) and there is a restart request (YES in S102), and the engine's rotational velocity is outside of a preset range (YES in S104); and a step (S108) wherein the operation of stopping the engine (10) is continued when there is no restart request (NO in S102) or when the engine's rotational velocity is within the preset range (NO in S104).
(FR)La présente invention concerne un procédé impliquant l'exécution d'un programme comportant plusieurs étapes. L'une de ces étapes (S106) consiste à faire exécuter par une unité de commande électronique une commande de redémarrage destinée un à moteur (10) quand, d'une part une opération d'arrêt du moteur est en cours (OUI dans S100), et que d'autre part la vitesse de rotation du moteur ne se trouve pas dans les limites d'une plage prédéfinie (OUI dans S104). Une autre étape (S108) consiste à poursuivre l'opération de maintien du moteur (10) à l'arrêt quand il n'y a pas de demande de redémarrage (NON dans S102) ou que la vitesse de rotation du moteur reste dans les limites de la plage prédéfinie (NON dans S104).
(JA) ECUは、エンジンが停止動作中であって(S100にてYES)、再始動要求があり(S102にてYES)、かつ、エンジン回転速度が予め定められた範囲外である場合に(S104にてYES)、エンジン(10)の始動制御を実行するステップ(S106)と、再始動要求がなかったり(S102にてNO)、あるいは、エンジン回転速度が予め定められた範囲内である場合(S104にてNO)、エンジン(10)の停止動作を継続させるステップ(S108)とを含む、プログラムを実行する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)