WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2011114505) トリポード型等速自在継手
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2011/114505    国際出願番号:    PCT/JP2010/054783
国際公開日: 22.09.2011 国際出願日: 19.03.2010
IPC:
F16D 3/205 (2006.01), F16D 3/20 (2006.01)
出願人: NTN CORPORATION [JP/JP]; 3-17, Kyomachibori 1-chome, Nishi-ku, Osaka-shi, Osaka 5500003 (JP) (米国を除く全ての指定国).
ITAGAKI Taku [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
SUGIYAMA Tatsuro [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
KURODA Masayuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: ITAGAKI Taku; (JP).
SUGIYAMA Tatsuro; (JP).
KURODA Masayuki; (JP)
代理人: TANAKA Hideyoshi; Ehara Patent Office, 15-26, Edobori 1-chome, Nishi-ku, Osaka-shi, Osaka 5500002 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) TRIPOD CONSTANT VELOCITY UNIVERSAL JOINT
(FR) JOINT UNIVERSEL HOMOCINÉTIQUE TRIPODE
(JA) トリポード型等速自在継手
要約: front page image
(EN)A tripod constant velocity universal joint is configured using only three kinds of parts, that is, an outer ring (10), a tripod (20), and spherical rollers (30). Trunnions (26) and the spherical rollers (30) are made to be in direct contact with each other. The outer ring (10) has, in the inner periphery thereof, three track grooves (14) which are parallel to the axis, and roller guide surfaces (16) are formed on both side walls of each of the track grooves (14). The tripod (20) is inserted within the outer ring (10) and comprises a boss (22) and the three trunnions (26) protruding in the radial direction from the boss (22). The spherical rollers (30) are rotatably supported by the trunnions (26) and can move within the track grooves (14) of the outer ring (10) in the direction of the axis of the outer ring (10) while rolling along the roller guide surfaces (16).
(FR)L'invention porte sur un joint universel homocinétique tripode qui est conçu en utilisant seulement trois sortes de pièces, à savoir une bague extérieure (10), un tripode (20) et des rouleaux sphériques (30). Des tourillons (26) et les rouleaux sphériques (30) sont mis en contact direct entre eux. La bague extérieure (10) présente dans sa périphérie intérieure trois rainures de roulement (14) qui sont parallèles à l'axe, et des surfaces de guidage de rouleaux (16) sont formées sur les deux parois latérales de chacune des rainures de roulement (14). Le tripode (20) est emboîté dans la bague extérieure (10) et comprend un bossage (22) et les trois tourillons (26) qui font saillie sur le bossage (22) dans la direction radiale. Les rouleaux sphériques (30) sont supportés rotatifs par les tourillons (26) et peuvent se déplacer dans les gorges de roulement (14) de la bague extérieure (10) dans la direction de l'axe de la bague extérieure (10) tout en roulant le long des surfaces de guidage de rouleaux (16).
(JA)外輪(10)とトリポード(20)とスフェリカルローラ(30)の3部品のみでトリポード型等速自在継手を構成し、トラニオン(26)とスフェリカルローラ(30)を直接接触させる。外輪(10)は、内周に軸線と平行な3本のトラック溝(14)を有し、各トラック溝(14)の両側壁にローラ案内面(16)が形成してある。トリポード(20)は、外輪(10)の内部に挿入され、ボス(22)とボス(22)から半径方向に突出した3本のトラニオン(26)とからなる。スフェリカルローラ(30)はトラニオン(26)に回転自在に支持され、外輪(10)のトラック溝(14)内で、ローラ案内面(16)に沿って転動しながら、外輪(10)の軸線方向に移動することができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)