WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |

World Intellectual Property Organization
1. (WO2011102178) 改良されたレポーター遺伝子を用いる分析システム

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2011/102178    国際出願番号:    PCT/JP2011/050957
国際公開日: 25.08.2011 国際出願日: 20.01.2011
C12N 15/09 (2006.01), C12N 1/15 (2006.01), C12N 1/19 (2006.01), C12N 1/21 (2006.01), C12N 5/10 (2006.01), C12Q 1/02 (2006.01)
出願人: NATIONAL INSTITUTE OF ADVANCED INDUSTRIAL SCIENCE AND TECHNOLOGY [JP/JP]; 3-1,Kasumigaseki 1-chome,Chiyoda-ku Tokyo 1008921 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KIM SungBae [KR/JP]; (JP) (米国のみ).
TAO Hiroaki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KIM SungBae; (JP).
TAO Hiroaki; (JP)
2010-034281 19.02.2010 JP
(JA) 改良されたレポーター遺伝子を用いる分析システム
要約: front page image
(EN)Disclosed is a reporter gene which, in an analysis method using a reporter gene such as the reporter gene assay method or the two-hybrid assay method, makes it possible to shorten the external stimulus time to the cell, and can make it possible for the intensity of luminescence caused by the reporter gene expression in response to the external stimulus to quantitatively and accurately reflect said degree of external stimulus. In the analysis method for analyzing the amount or timing of target gene expression in a cell in response to an external stimulus, at least one of the amino acid residues at positions corresponding to positions 89 to 118 in the amino acid sequence of Gaussia Luciferase (GLuc) is replaced in the amino acid sequence of a luminescent enzyme of a marine animal as a reporter gene, said replacement being a conservative amino acid replacement of the amino acid residue(s) in at least one position chosen from the positions corresponding to positions 89, 90, 95, 97, 100, 108, 112, 115 and 118 in said amino acid sequence, and a gene is used encoding the altered luminescent enzyme with thusly improved luminescence.
(FR)L'invention concerne un gène rapporteur, qui, dans un procédé d'analyse utilisant un gène rapporteur tel que le procédé de dosage de gène rapporteur ou le procédé de dosage double hybride, rend possible la diminution du temps de stimulation externe au niveau de la cellule, et peut rendre possible l'intensité de luminescence provoquée par l'expression du gène rapporteur en réponse au stimulus externe pour refléter quantitativement et de manière précise ledit degré de stimulus externe. Selon le procédé d'analyse pour l'analyse de la quantité ou du minutage de l'expression du gène cible dans une cellule en réponse à un stimulus externe, au moins l'un des résidus d'acide aminé aux positions correspondant aux positions 89 à 118 dans la séquence d'acides aminés de la Gaussia Luciférase (GLuc) est remplacé dans la séquence d'acides aminés d'une enzyme luminescente d'un animal marin comme gène rapporteur, ledit remplacement étant un remplacement conservatif d'acide aminé du (des) résidu(s) d'acide aminé en au moins une position choisie parmi les positions correspondant aux positions 89, 90, 95, 97, 100, 108, 112, 115 et 118 dans ladite séquence d'acides aminés, et un gène étant utilisé codant pour l'enzyme luminescente altérée avec une luminescence ainsi améliorée.
(JA) 本発明は、レポータージーンアッセイ法又はツーハイブリットアッセイ法などレポーター遺伝子を用いる分析法において、細胞に対する外部刺激時間を短縮でき、しかも外部刺激の程度を、応答するレポーター遺伝子発現に基づく発光強度に、正確かつ定量的に反映させることができるレポーター遺伝子を提供するものである。 外部刺激に応じた細胞内での標的遺伝子発現の時期又は発現量を解析するための分析法において、レポーター遺伝子として、海洋動物発光酵素のアミノ酸配列において、ガウシアルシフェラーゼ(GLuc)のアミノ酸配列上の89~118位までに相当する位置のアミノ酸残基のうち少なくとも1残基が置換されており、当該置換が、同89位、90位、95位、97位、100位、108位、112位、115位、及び118位に相当する位置の少なくとも1つから選ばれた位置のアミノ酸残基に対して同類アミノ酸置換(conservative amino acid replacement)であり、それによって発光機能が向上した変異発光酵素をコードする遺伝子を用いる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)