WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2011016192) 回路基板
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2011/016192    国際出願番号:    PCT/JP2010/004638
国際公開日: 10.02.2011 国際出願日: 20.07.2010
IPC:
H05K 1/02 (2006.01)
出願人: SUMITOMO BAKELITE Co., Ltd. [JP/JP]; 5-8, Higashi-Shinagawa 2-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 1400002 (JP) (米国を除く全ての指定国).
ARAI, Shinya [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
KURIBAYASHI, Hiroyuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: ARAI, Shinya; (JP).
KURIBAYASHI, Hiroyuki; (JP)
代理人: KINOSHITA, Shigeru; 11Fl. Pacific Marks Kawasaki,11-1 Ekimaehoncho, Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 2100007 (JP)
優先権情報:
2009-184525 07.08.2009 JP
2009-234575 08.10.2009 JP
発明の名称: (EN) CIRCUIT BOARD
(FR) CARTE IMPRIMÉE
(JA) 回路基板
要約: front page image
(EN)Signal transmission paths (3a, 3b) are formed on one surface of an insulator layer (2), and a ground layer (4) is formed on the other surface of the insulator layer (2). A shield layer (9) is laminated on the ground layer (4) via insulator layers (7, 8), and openings (4B) on which a metal foil is not placed are formed in the ground layer (4) along the signal transmission paths (3a, 3b). With this structure, the characteristic impedance of the signal transmission paths depends on a coupling capacitance formed between the signal transmission paths and the shield layer. Thus, the characteristic impedance of a wiring line can be sufficiently controlled without using a mesh-like conductor in the ground layer (4).
(FR)Selon l'invention, des pistes de transmission de signaux (3a, 3b) sont formés sur une surface d'une couche isolante (2), et une couche de masse (4) est formée sur l'autre surface de la couche isolante (2). Une couche de blindage (9) est stratifiée sur la couche de masse (4) avec intercalation de couches isolantes (7, 8), et des ouvertures (4B) sur lesquelles une feuille métallique n'est pas placée sont formées dans la couche de masse (4) le long des pistes de transmission de signaux (3a, 3b). Avec cette structure, l'impédance caractéristique des pistes de transmission de signaux dépend de la capacité de couplage formée entre les pistes de transmission de signal et la couche de blindage. On peut ainsi maîtriser suffisamment l'impédance caractéristique d'une ligne de câblage sans utiliser de conducteur de type maillé dans la couche de masse (4).
(JA) 絶縁体層(2)を挟んで、一方の面に信号伝送路(3a,3b)が形成され、他方の面にグランド層(4)が形成される。前記グランド層(4)には、さらに絶縁体層(7,8)を介してシールド層(9)が積層されると共に、前記グランド層(4)は、前記信号伝送路(3a,3b)に沿う位置において金属箔が敷設されない開口部(4B)になされる。 この構成により、前記信号伝送路の特性インピーダンスは、信号伝送路と前記シールド層との間で形成される結合容量に依存されることになり、グランド層(4)にメッシュ状の導体部を用いることなく、線路の特性インピーダンスの制御を十分に果たすことができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)