WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2011013777) 光学的情報読取装置及び光学的情報読取方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2011/013777    国際出願番号:    PCT/JP2010/062852
国際公開日: 03.02.2011 国際出願日: 29.07.2010
IPC:
G06K 7/015 (2006.01), G02B 7/28 (2006.01), G02B 7/32 (2006.01), G06K 7/10 (2006.01), G06T 1/00 (2006.01)
出願人: OPTOELECTRONICS CO., LTD. [JP/JP]; 12-17, Tsukagoshi 4-chome, Warabi-shi, Saitama 3350002 (JP) (米国を除く全ての指定国).
FUKUBA Ken [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: FUKUBA Ken; (JP)
代理人: OSAWA Yutaka; 818, Ikebukuro White House Bldg., 20-2, Higashi Ikebukuro 1-chome, Toshima-ku, Tokyo 1700013 (JP)
優先権情報:
2009-180145 31.07.2009 JP
発明の名称: (EN) OPTICAL INFORMATION READING APPARATUS AND OPTICAL INFORMATION READING METHOD
(FR) APPAREIL DE LECTURE D'INFORMATIONS OPTIQUES ET PROCÉDÉ DE LECTURE D'INFORMATIONS OPTIQUES
(JA) 光学的情報読取装置及び光学的情報読取方法
要約: front page image
(EN)A decoder (20) of a code scanner (1), on the basis of laser light (15a) output by the laser light generator (15) that has been reflected off the baggage (4) and that is detected by the CMOS image sensor (13), measures the distance to the baggage (4), and on the basis of the measured distance, adjusts the focus of a focus lens (11) and the amount of light emitted by the pulse LED (14) at a time of image capture, analyzes an image including a code symbol (5) on the baggage (4) that has been captured under the post-adjustment conditions, and decodes information indicated by the code symbol.
(FR)Un décodeur (20) de dispositif de balayage de code (1), sur la base d'une lumière laser (15a) émise par un générateur de lumière laser (15) qui a été réfléchie par le bagage (4) et qui est détectée par un détecteur d'image CMOS (13), mesure la distance au bagage (4), et sur la base de la distance mesurée, règle la mise au point d'une lentille de mise au point (11) et la quantité de lumière émise par la diode électroluminescente pulsée (14) au moment de la capture d'image, analyse sur le bagage (4) une image comprenant un symbole de code (5) qui a été capturée dans les conditions après réglage, et décode les informations indiquées par le symbole de code.
(JA) コードスキャナ1のデコーダ20は、CMOSイメージセンサ13が検出する、レーザ光発生器15が出力したレーザ光15aの荷物4による反射光に基づいて、その荷物4までの距離を測定し、その測定した距離に基づいて、撮像時のフォーカスレンズ11のフォーカス及びパルスLED14による照明の照射光量をそれぞれ調整し、その調整後の条件で撮像した荷物4上のコード記号5を含む画像を解析し、そのコード記号により示される情報をデコードする。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)