WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010134399) 送信装置、受信装置および無線通信システム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/134399    国際出願番号:    PCT/JP2010/056643
国際公開日: 25.11.2010 国際出願日: 14.04.2010
IPC:
H04L 27/00 (2006.01)
出願人: SHARP KABUSHIKI KAISHA [JP/JP]; 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka-shi, Osaka 5458522 (JP) (米国を除く全ての指定国).
ONODERA Takashi; (米国のみ).
NAKANO Hiroshi; (米国のみ).
HIRATA Kozue; (米国のみ).
KUBOTA Minoru; (米国のみ)
発明者: ONODERA Takashi; .
NAKANO Hiroshi; .
HIRATA Kozue; .
KUBOTA Minoru;
代理人: HIRAKI Yusuke; Kamiya-cho MT Bldg. 19F, 3-20, Toranomon 4-chome, Minato-ku, Tokyo 1050001 (JP)
優先権情報:
2009-122915 21.05.2009 JP
2009-248452 29.10.2009 JP
発明の名称: (EN) TRANSMITTER APPARATUS, RECEIVER APPARATUS AND WIRELESS COMMUNICATION SYSTEM
(FR) APPAREIL ÉMETTEUR, APPAREIL RÉCEPTEUR ET SYSTÈME DE COMMUNICATION SANS FIL
(JA) 送信装置、受信装置および無線通信システム
要約: front page image
(EN)A wireless communication system comprises a transmitter apparatus (200) that has a function to perform an inflated lattice precoding (ILP) of data to be transmitted and a receiver apparatus (300) that receives signals from the transmitter apparatus to reconstruct the data. In the wireless communication system, it is arranged that information related to MCS (modulation parameter) applied to the wireless communication system be used to uniquely derive a "factor α" that is necessary for the transmitter apparatus (200) to perform the ILP and that is also necessary for the receiver apparatus to reconstruct the data. (More specifically, it is arranged that a "factor table unit", which uniquely associates the MCS information with the factor α, be provided in each of the transmitter apparatus and the receiver apparatus and that the "factor table unit" be used to determine the factor α required by each of the transmitter apparatus and the receiver apparatus.) Employing this arrangement can avoid the necessity of transmitting and receiving information related to the "factor α" between the transmitter apparatus and the receiver apparatus.
(FR)Un système de communication sans fil comprend un appareil émetteur (200) ayant une fonction permettant d'exécuter un précodage de grille élevé (ILP) des données à transmettre et un appareil récepteur (300) qui reçoit des signaux de l'appareil émetteur pour reconstruire les données. Dans le système de communication sans fil, on propose que les informations concernant le MCS (paramètre de modulation) appliquées au système de communication sans fil soient utilisées uniquement pour trouver un « facteur α » qui est nécessaire pour que l'appareil émetteur (200) exécute l'ILP et qui est également nécessaire pour que l'appareil récepteur reconstruise les données. (Plus particulièrement, on propose qu'une « unité de table de facteurs », qui associe uniquement les informations MCS au facteur α est fournie dans l'appareil émetteur et l'appareil récepteur et que « l'unité de table de facteurs » est utilisée pour déterminer le facteur α requis par l'appareil émetteur et l'appareil récepteur). L'utilisation de cette invention peut éviter la nécessité de transmettre et de recevoir des informations liées au « facteur α » entre l'appareil émetteur et l'appareil récepteur.
(JA)送信データに対してインフレーテッド・ラティス・プリコーディング(ILP)を施す機能を搭載する送信装置200と、該送信装置から送信された信号を受信しデータを復元する受信装置300 とから構成される無線通信システムにおいて、前記送信装置200 が前記ILPを行う際に必要とされ、かつ、前記受信装置がデータ復元を行う際にも必要とされる「係数α」を、当該無線通信システムにおいて適用されるMCS(変調パラメータ)に関する情報を用いて一意的に導出する構成(より具体的に言えば、送信装置および受信装置の双方に、MCS情報と係数αとを一意的に対応付ける「係数テーブル部」を設け、送信装置と受信装置の双方において必要とされる係数αをこの「係数テーブル部」を用いて求める、という構成)を採用することにより、送信装置と受信装置との間で「係数α」に関する情報をやりとりする必要性を回避する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)