処理中

しばらくお待ちください...

PATENTSCOPE は、メンテナンスのため次の日時に数時間サービスを休止します。サービス休止: 土曜日 31.10.2020 (7:00 午前 CET)
設定

設定

出願の表示

1. WO2010067528 - 車両用シート

公開番号 WO/2010/067528
公開日 17.06.2010
国際出願番号 PCT/JP2009/006467
国際出願日 30.11.2009
IPC
B60N 2/40 2006.01
B処理操作;運輸
60車両一般
N車両に特に適する座席;他に分類されない乗客設備
2特に車両に適した座席;車両における座席の配置または取付け
24特殊な目的または特殊な乗物のためのもの
38トラクターまたは類似のオフロード車での使用のために特に設計されたもの
40サドル型
A47C 27/14 2006.01
A生活必需品
47家具;家庭用品または家庭用設備;コーヒーひき;香辛料ひき;真空掃除機一般
Cいす;ソファー;寝台
27特にいす,ベッド,またはソファに使用されるスプリングマットレス,詰め物マットレスまたは流体マットレス
14発泡材を内蔵したもの
B32B 27/18 2006.01
B処理操作;運輸
32積層体
B積層体,すなわち平らなまたは平らでない形状,例.細胞状またはハニカム状,の層から組立てられた製品
27本質的に合成樹脂からなる積層体
18特別な添加剤の使用を特徴とするもの
B62J 1/18 2006.01
B処理操作;運輸
62鉄道以外の路面車両
J自転車用サドルまたはシート;自転車特有で他に分類されない付属品,例.自転車用の荷物台,自転車用の保護装置
1サドルまたは自転車用のその他のシート;それに関連した装置;構成部品
18サドルまたはシート用カバー;パッド
CPC
B60N 2/58
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60VEHICLES IN GENERAL
NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
2Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
58Seat coverings
B60N 2/5891
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
60VEHICLES IN GENERAL
NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
2Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
58Seat coverings
5891Manufacturing methods specially adapted therefor
B62J 1/18
BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
1Saddles or other seats for cycles; Arrangement thereof; Component parts
18Covers for saddles or other seats; Paddings
出願人
  • テイ・エス テック株式会社 TS TECH CO., LTD. [JP]/[JP] (AllExceptUS)
  • 千葉智久 CHIBA, Tomohisa [JP]/[JP] (UsOnly)
  • 黒沢篤史 KUROSAWA, Atsushi [JP]/[JP] (UsOnly)
発明者
  • 千葉智久 CHIBA, Tomohisa
  • 黒沢篤史 KUROSAWA, Atsushi
代理人
  • 秋山敦 AKIYAMA, Atsushi
優先権情報
2008-31244308.12.2008JP
公開言語 (言語コード) 日本語 (JA)
出願言語 (言語コード) 日本語 (JA)
指定国 (国コード)
発明の名称
(EN) VEHICLE SEAT
(FR) SIÈGE DE VÉHICULE
(JA) 車両用シート
要約
(EN)
Provided is a vehicle seat that is unlikely to become hot even when the seat is left under the hot sun. The vehicle seat (S) has a grain pattern (M) on the surface, and is equipped with a facing material (40) that covers a cushion material (30) placed on a bottom plate. The facing material (40) has facing (1) made of a synthetic resin in which an infrared-transparent pigment is dispersed, the grain pattern (M) formed on the surface of the facing (1) is configured with convex parts (5) and concave parts (4), the convex parts (5) and the concave parts (4) are of different heights, and the convex parts account for less than a prescribed ratio of the surface of the facing (1). Because the facing (1) is configured in such a way, infrared rays are transmitted through the facing (1) and a passenger contacts the facing (1) only at the convex parts (5), so the surface of the vehicle seat (S) does not feel hot even when the vehicle seat (S) is left exposed to the hot sun.
(FR)
La présente invention se rapporte à un siège de véhicule qui présente peu de risques de chauffer même lorsque le siège reste en plein soleil. Le siège de véhicule (S) comporte un motif de grain (M) sur la surface, et est équipé d’un matériau de revêtement (40) qui recouvre un matériau coussin (30) placé sur une plaque inférieure. Le matériau de revêtement (40) comporte un revêtement (1) composé d’une résine synthétique dans laquelle est dispersé un pigment transparent aux infrarouges, le motif de grain (M) formé sur la surface du revêtement (1) se compose de parties convexes (5) et de parties concaves (4), les parties convexes (5) et les parties concaves (4) étant de hauteurs différentes, et les parties convexes représentant moins d’un rapport prescrit de la surface du revêtement (1). Puisque le revêtement (1) est conçu de manière à ce que les rayons infrarouges soient transmis à travers le revêtement (1) et puisqu’un passager est en contact avec le revêtement (1) uniquement au niveau des parties convexes (5), la surface du siège de véhicule (S) n’est pas chaude même lorsque le siège de véhicule (S) reste exposé en plein soleil.
(JA)
【課題】炎天下に放置してもシートが熱くなりにくい車両用シートを提供する。 【解決手段】車両用シートSは、表面にシボ模様Mを有するとともに、ボトムプレート上に配置されるクッション材30を被覆する表皮材40を備えており、表皮材40は、赤外線透過顔料が分散された合成樹脂からなる表皮1を有し、表皮1の表面に形成されたシボ模様Mは、凸部5と凹部4とを有して構成され、凸部5と凹部4との高低差を有し、且つ、表皮1の表面に対して凸部は所定以下の割合とされている。このように、表皮1を構成することにより、車両用シートSを炎天下に露出して放置した場合であっても、赤外線は表皮1を透過するとともに乗員は凸部5でのみ表皮1と接触するため車両用シートS表面を熱く感じない。
国際事務局に記録されている最新の書誌情報