WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010058552) コンデンサ用電極体およびコンデンサ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/058552    国際出願番号:    PCT/JP2009/006151
国際公開日: 27.05.2010 国際出願日: 17.11.2009
IPC:
H01G 9/052 (2006.01)
出願人: SANYO ELECTRIC CO., LTD. [JP/JP]; 5-5, Keihan-Hondori 2-chome, Moriguchi-shi, Osaka 5708677 (JP) (米国を除く全ての指定国).
FUJIWARA, Hideaki [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: FUJIWARA, Hideaki; (JP)
代理人: MORISHITA, Sakaki; (JP)
優先権情報:
2008-296069 19.11.2008 JP
発明の名称: (EN) ELECTRODE BODY FOR CAPACITOR AND CAPACITOR
(FR) CORPS D'ÉLECTRODE POUR CONDENSATEUR ET CONDENSATEUR
(JA) コンデンサ用電極体およびコンデンサ
要約: front page image
(EN)A capacitor (10) includes a positive electrode substrate (20), a dielectric layer (22), a positive electrode body (30), a dielectric layer (32), a negative electrode body (40), and a negative electrode substrate (50). The positive electrode body (30) is formed on the positive electrode substrate (20) in such a way that part of the positive electrode body (30) is in contact with the positive electrode substrate (20). The positive electrode body (30) is formed by combining a plurality of metal particles, so that the combined metal particles form a mesh network. The positive electrode substrate (20) and the positive electrode body (30) (a core part) are formed from an NiTi alloy containing Ni that has a large work function. The dielectric layers (22) and (32) (high-dielectric-constant insulating films) are formed from titanium oxide. It is desirable that at least one Ni atomic layer is formed at the interface between the high-dielectric-constant insulating films and the core part. It is more desirable that the Ni atomic layer is formed over the whole of the interface, but the Ni atomic layer may be formed over part of the interface.
(FR)L’invention concerne un condensateur (10) qui comprend un substrat d'électrode positive (20), une couche diélectrique (22), un corps d'électrode positive (30), une couche diélectrique (32), un corps d'électrode négative (40) et un substrat d'électrode négative (50). Le corps d'électrode positive (30) est formé sur le substrat d'électrode positive (20), de telle manière qu'une partie du corps d'électrode positive (30) est en contact avec le substrat d'électrode positive (20). Le corps d'électrode positive (30) est formé par combinaison d'une pluralité de particules métalliques, de telle sorte que les particules métalliques combinées forment un réseau maillé. Le substrat d'électrode positive (20) et le corps d'électrode positive (30) (une partie centrale) sont formés à partir d'un alliage NiTi contenant Ni qui présente un travail d'extraction important. Les couches diélectriques (22) et (32) (films isolants à constante diélectrique élevée) sont formées à partir d'oxyde de titane. Il est souhaitable qu'au moins une couche atomique de Ni soit formée à l'interface entre les films isolants à constante diélectrique élevée et la partie centrale. Il est davantage désirable que la couche atomique de Ni soit formée sur la totalité de l'interface, mais la couche atomique de Ni peut être formée sur une partie de l'interface.
(JA) コンデンサ10は、陽極用基材20、誘電体層22、陽極体30、誘電体層32、陰極体40および陰極用基材50を備える。陽極体30は、陽極用基材20の上に形成されており、陽極体30の一部は陽極用基材20と接触している。陽極体30は、多数の金属粒子が結合することにより形成されており、結合した金属粒子が網目状のネットワークを形成している。陽極用基材20および陽極体30(コア部)は、仕事関数が大きいNiを含むNiTi合金で形成されている。誘電体層22、32(高誘電率絶縁膜)は、酸化チタンで形成されている。高誘電率絶縁膜とコア部との界面には、Ni原子層が少なくとも1層形成されていることが好ましい。Ni原子層は、当該界面全体に形成されていることがより好ましいが、当該界面に部分的に形成されていてもよい。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)