WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010055787) 電磁遮蔽合わせガラス
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/055787    国際出願番号:    PCT/JP2009/068757
国際公開日: 20.05.2010 国際出願日: 02.11.2009
IPC:
H05K 9/00 (2006.01), E06B 5/00 (2006.01), C03C 27/12 (2006.01), E06B 3/66 (2006.01)
出願人: CENTRAL GLASS COMPANY, LIMITED [JP/JP]; 5253,Oaza Okiube, Ube-shi, Yamaguchi 7550001 (JP) (米国を除く全ての指定国).
KATANO, Masaaki; (米国のみ).
SUGAWARA, Kenichi; (米国のみ).
KATO, Katsumi; (米国のみ)
発明者: KATANO, Masaaki; .
SUGAWARA, Kenichi; .
KATO, Katsumi;
代理人: HASHIMOTO, Takeshi; (JP)
優先権情報:
2008-291715 14.11.2008 JP
発明の名称: (EN) ELECTROMAGNETIC SHIELDING LAMINATED GLASS
(FR) VERRE FEUILLETÉ DE BLINDAGE ÉLECTROMAGNÉTIQUE
(JA) 電磁遮蔽合わせガラス
要約: front page image
(EN)An electromagnetic shielding laminated glass which is obtained by sandwiching a metal mesh between glasses of a laminated glass.  A metal mesh is sandwiched between two interlayers so as to form each two-layer interlayer (15, 16).  Three glass plates (10, 11, 12) and two two-layer interlayers (15, 16) are used, and the glass plates and the two-layer interlayers are alternately laminated in the order of the glass plate (10), the two-layer interlayer (15), the glass plate (11), the two-layer interlayer (16) and the glass plate (12), thereby forming a laminated glass (1).  The air-side surfaces of the glass plates (10, 12), which are arranged on the outer sides of the laminated glass, are respectively provided with conductive films (41, 42).
(FR)L'invention porte sur un verre feuilleté de blindage électromagnétique qui est obtenu par prise en sandwich d'un treillis métallique entre des verres d'un verre feuilleté. Un treillis métallique est pris en sandwich entre deux intercouches de façon à former chaque intercouche à deux couches (15, 16). Trois plaques de verre (10, 11, 12) et deux intercouches à deux couches (15, 16) sont utilisées, et les plaques de verre et les intercouches à deux couches sont alternativement stratifiées dans l'ordre plaque de verre (10), intercouche à deux couches (15), plaque de verre (11), intercouche à deux couches (16) et plaque de verre (12), pour former un verre feuilleté (1). Les surfaces côté air des plaques de verre (10, 12), qui sont agencées sur les côtés extérieurs du verre feuilleté, sont respectivement munies de films conducteurs (41, 42).
(JA) 本発明に係る電磁遮蔽合わせガラスは、合わせガラスのガラスの間に金属製網体を挿入してなる電磁遮蔽合わせガラスであって、金属製網体を2枚の中間膜の間に挿入して2層中間膜(15、16)とし、3枚のガラス板(10、11、12)と2枚の2層中間膜(15、16)とを用い、ガラス板(10)、2層中間膜(15)、ガラス板(11)、2層中間膜(16)、ガラス板(12)の順に、ガラス板と2層中間膜とを交互に積層して合わせガラス(1)とし、外側に位置するガラス板(10、12)の空気側の面に導電性膜(41、42)が形成されてなることを特徴とする。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)