WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010050321) 基地局、無線通信システム、基地局の制御方法、無線通信方法、および制御プログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/050321    国際出願番号:    PCT/JP2009/066579
国際公開日: 06.05.2010 国際出願日: 15.09.2009
IPC:
H04W 52/34 (2009.01), H04B 1/04 (2006.01), H04W 52/02 (2009.01), H04W 52/32 (2009.01), H04B 1/707 (2011.01)
出願人: NEC CORPORATION [JP/JP]; 7-1,Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo 1088001 (JP) (米国を除く全ての指定国).
NAKAMURA, Toshifumi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
HAMABE, Kojiro [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
ARIYOSHI, Masayuki [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
MURAOKA, Kazushi [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: NAKAMURA, Toshifumi; (JP).
HAMABE, Kojiro; (JP).
ARIYOSHI, Masayuki; (JP).
MURAOKA, Kazushi; (JP)
代理人: ASAI, Toshio; (JP)
優先権情報:
2008-276028 27.10.2008 JP
発明の名称: (EN) BASE STATION, RADIO COMMUNICATION SYSTEM, BASE STATION CONTROL METHOD, RADIO COMMUNICATION METHOD, AND CONTROL PROGRAM
(FR) STATION DE BASE, SYSTÈME DE RADIOCOMMUNICATION, PROCÉDÉ DE COMMANDE DE STATION DE BASE, ET PROGRAMME DE COMMANDE
(JA) 基地局、無線通信システム、基地局の制御方法、無線通信方法、および制御プログラム
要約: front page image
(EN)It has been impossible to sufficiently reduce the number of base stations which are operating in vain regardless of a low traffic state and accordingly, it has been impossible to sufficiently reduce the interference between adjacent cells and power consumption. In order to solve the problem, a base station receives a transmission signal from a mobile station to other base station and starts transmission of a control signal with a predetermined power in accordance with the reception state of the transmission signal.
(FR)On a constaté qu’il n’était pas possible de réduire suffisamment le nombre de stations de base fonctionnant inutilement indépendamment d’un état de trafic faible et par conséquent, il n’était pas possible de réduire suffisamment l’interférence entre des cellules adjacentes et la consommation d’énergie. Afin de résoudre ce problème, l’invention concerne un procédé selon lequel une station de base reçoit un signal de transmission provenant d’une station mobile vers une autre station de base et démarre la transmission d’un signal de commande avec une puissance prédéterminée selon l’état de réception du signal de transmission.
(JA)[課題]、低トラフィック状態であるにも拘らず無駄に起動している基地局の数を十分に減らすことができず、結果として、隣接セル間干渉や電力消費を十分に低減させることができない。 [解決手段]基地局は、移動局から他の基地局への送信信号を受信し、該送信信号の受信状況に応じて所定の電力での制御信号の送信を開始する。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)