WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010050128) コンパイル方法及びコンパイルプログラム
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/050128    国際出願番号:    PCT/JP2009/005215
国際公開日: 06.05.2010 国際出願日: 07.10.2009
IPC:
G06F 9/45 (2006.01)
出願人: PANASONIC CORPORATION [JP/JP]; 1006, Oaza Kadoma, Kadoma-shi, Osaka 5718501 (JP) (米国を除く全ての指定国).
ASAO, Shinobu; (米国のみ)
発明者: ASAO, Shinobu;
代理人: NII, Hiromori; (JP)
優先権情報:
2008-279822 30.10.2008 JP
発明の名称: (EN) COMPILING METHOD AND COMPILING PROGRAM
(FR) PROCÉDÉ DE COMPILATION ET PROGRAMME DE COMPILATION
(JA) コンパイル方法及びコンパイルプログラム
要約: front page image
(EN)A compiling method for users to easily grasp an influence on an input program and an object program in accordance with a plurality of designated expansion language specifications and converts the input program to the object program.  When a plurality of the expansion language specifications are designated for the input program, the plurality of the designated expansion language specifications are analyzed and the method includes an analysis step for determining a part of the input program influenced by the plurality of the designated expansion language specifications and an output step for outputting information on the part together with the object program.
(FR)Le procédé de compilation selon l’invention permet à des utilisateurs de saisir facilement une influence sur un programme d'entrée et un programme objet en fonction d'une pluralité de spécifications de langage d'expansion désignées et convertit le programme d'entrée en le programme objet. Lorsqu'une pluralité des spécifications de langage d'expansion sont désignées pour le programme d'entrée, la pluralité des spécifications de langage d'expansion désignées sont analysées et le procédé comprend une étape d'analyse pour déterminer une partie du programme d'entrée influencée par la pluralité des spécifications de langage d'expansion désignées et une étape de sortie pour délivrer des informations concernant la partie avec le programme objet.
(JA)指定される複数の拡張言語仕様による入力プログラム及び目的プログラムに対する影響をユーザが容易に把握できるコンパイル方法は、入力プログラムを目的プログラムに変換するコンパイル方法であって、入力プログラムに複数の拡張言語仕様が指定される場合、指定された複数の拡張言語仕様を解析することにより、指定された複数の拡張言語仕様によって影響を受ける入力プログラムの部分を決定する解析ステップと、その部分に関する情報を、目的プログラムと共に出力する出力ステップとを含む。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)