WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010010602) プラズマディスプレイパネル
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/010602    国際出願番号:    PCT/JP2008/001991
国際公開日: 28.01.2010 国際出願日: 25.07.2008
IPC:
H01J 11/14 (2012.01), H01J 11/26 (2012.01)
出願人: HITACHI, LTD. [JP/JP]; 6-6, Marunouchi 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008280 (JP) (米国を除く全ての指定国).
SASAKI, Takashi [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
TAKAGI, Akihiro [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: SASAKI, Takashi; (JP).
TAKAGI, Akihiro; (JP)
代理人: FURUYA, Fumio; Dai2 Meiho Bldg. 9th Floor, 19-5, Nishishinjuku 1-Chome, Shinjuku-ku, Tokyo, 1600023 (JP)
優先権情報:
発明の名称: (EN) PLASMA DISPLAY PANEL
(FR) ECRAN PLASMA
(JA) プラズマディスプレイパネル
要約: front page image
(EN)A plasma display panel comprises a first substrate and a second substrate opposed to each other via a discharge space. A plurality of first electrodes and second electrodes extending in a first direction and a dielectric layer covering the first and second electrodes are provided on the first substrate. A plurality of first division walls extending in a second direction intersecting with the first direction are provided on the second substrate. An address electrode extending in the second direction is provided on the dielectric layer for each first region formed between the first division walls adjacent to each other. For example, the address electrodes arranged along the first direction are drawn out from the first region to one side of the second direction and the other side thereof alternately. Further, a protection layer exposed to the discharge space of a cell is provided on the dielectric layer in such a manner that the layer covers the surface of the dielectric layer and the address electrode. As a result, unintended discharge between the address electrodes can be prevented and the destruction of a circuit can be prevented.
(FR)Ecran plasma comprenant un premier substrat et un second substrat opposés l’un à l’autre via un espace de décharge. Plusieurs premières et secondes électrodes s’étendant dans une première direction et une couche diélectrique couvrant ces premières et secondes électrodes sont présentes sur le premier substrat. Plusieurs premières parois de séparation s’étendant dans une seconde direction qui croise la première direction sont présentes sur le second substrat. Une électrode d’adresse s’étendant dans la seconde direction est présente sur la couche diélectrique de chaque première région formée entre les premières parois de séparation adjacentes les unes aux autres. Par exemple, les électrodes d’adresses disposées dans la première direction vont de la première région alternativement à un côté de la seconde direction et à l’autre côté de celle-ci. En outre, une couche de protection exposée à l’espace de décharge d’une cellule est présente sur la couche diélectrique, de façon à couvrir la surface de la couche diélectrique et l’électrode d’adresse. On évite ainsi toute décharge indésirable entre les électrodes d’adresses, ainsi que la destruction d’un circuit.
(JA) プラズマディスプレイパネルは、放電空間を介して互いに対向する第1基板および第2基板を有している。第1基板上には、第1方向に延在する複数の第1電極および第2電極と、第1および第2電極を覆う誘電体層とが設けられている。第2基板上には、第1方向と交差する第2方向に延在する複数の第1隔壁が設けられている。そして、誘電体層上には、互いに隣接する第1隔壁間に形成される第1領域毎に、第2方向に延在するアドレス電極が設けられている。例えば、第1方向に沿って配置されたアドレス電極は、第1領域から第2方向の一方側および他方側に交互に引き出されている。また、誘電体層上には、誘電体層の表面およびアドレス電極を覆い、セルの放電空間に露出された保護層が設けられている。この結果、アドレス電極間での意図しない放電を防止でき、回路の破損を防止できる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)