WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010005011) インクジェット式印刷装置、吐出量検査方法
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/005011    国際出願番号:    PCT/JP2009/062408
国際公開日: 14.01.2010 国際出願日: 08.07.2009
IPC:
G02B 5/20 (2006.01), B05C 5/00 (2006.01), B05C 11/00 (2006.01), B05D 1/26 (2006.01)
出願人: ULVAC, INC. [JP/JP]; 2500, Hagisono, Chigasaki-shi, Kanagawa 2538543 (JP) (米国を除く全ての指定国).
IGUCHI Shinsuke [JP/JP]; (JP) (米国のみ).
FUJII Gen [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: IGUCHI Shinsuke; (JP).
FUJII Gen; (JP)
代理人: ISHIJIMA Shigeo; (JP)
優先権情報:
2008-177999 08.07.2008 JP
発明の名称: (EN) INKJET PRINTING DEVICE AND JET QUANTITY INSPECTING METHOD
(FR) DISPOSITIF D’IMPRESSION À JET D’ENCRE ET PROCÉDÉ D’INSPECTION DE QUANTITÉ DE JET
(JA) インクジェット式印刷装置、吐出量検査方法
要約: front page image
(EN)Provided is a technology of uniformizing in-plane distribution of a jet quantity of a printing device.  A color ink is jetted onto a substrate (5) from a plurality of nozzle ports (22), and the rear surface of the substrate (5) is irradiated with measuring light by means of an illuminating device (16).  The transmitted measuring light is received by a light receiving device (25), and chromaticity and luminance are measured.  Since deficiency/excess of a jet quantity of the nozzle port (22) is recognized when the measurement value is compared with a reference value, parameters of a voltage to be applied to a piezoelectric element can be corrected and the jet quantity can be set equal to the reference value.
(FR)L’invention concerne une technique permettant d’uniformiser la répartition en plan de la quantité de jet d’un dispositif d’impression. Une encre couleur est éjectée sur un substrat (5) depuis une pluralité d’orifices de buses (22), et la surface arrière du substrat (5) est éclairée par une lumière de mesure à l’aide d’un dispositif d’éclairage (16). La lumière de mesure transmise est reçue par un dispositif récepteur de lumière (25), et la chromaticité et la luminance sont mesurées. Etant donné que le manque/excédent d’une quantité du jet de l’orifice de buse (22) est reconnu lorsque la valeur de mesure est comparée à la valeur de référence, des paramètres de la tension à appliquer à un élément piézoélectrique peuvent être corrigés, et la quantité de jet peut être ajustée de manière à être égale à la valeur de référence.
(JA) 印刷装置の吐出量の面内分布を均一にできる技術を提供する。複数のノズル孔22から基板5上にカラーインクを吐出させ、照明装置16によって基板5の裏面に測定光を照射し、受光装置25によって透過した測定光を受光し、色度と明度を測定する。測定値を基準値と比較すると、ノズル孔22の吐出量の過不足が分かるので、圧電素子に印加する電圧のパラメータを修正し、吐出量を基準値に等しくすることができる。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, JP, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PE, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, SM, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)