WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | Français | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

国際・国内特許データベース検索
World Intellectual Property Organization
検索
 
閲覧
 
翻訳
 
オプション
 
最新情報
 
ログイン
 
ヘルプ
 
自動翻訳
1. (WO2010004685) HIDランプ
国際事務局に記録されている最新の書誌情報   

Translation翻訳: 原文 > 日本語
国際公開番号:    WO/2010/004685    国際出願番号:    PCT/JP2009/002524
国際公開日: 14.01.2010 国際出願日: 04.06.2009
IPC:
H01J 61/073 (2006.01), H01J 61/36 (2006.01)
出願人: SHANGHAI JINGCI CMD LIGHTING CO., LTD. [CN/CN]; 1001, Ja Xin Road, Ma Lu Zhen, Jia Ding District, Shanghai (CN) (米国を除く全ての指定国).
KATO, Yasuhiro [JP/JP]; (JP) (米国のみ)
発明者: KATO, Yasuhiro; (JP)
代理人: KOYAMA, Yuu; (JP)
優先権情報:
2008-176415 07.07.2008 JP
発明の名称: (EN) HID LAMP
(FR) LAMPE À DÉCHARGE À HAUTE INTENSITÉ
(JA) HIDランプ
要約: front page image
(EN)Disclosed is an HID lamp that can suppress a chemical reaction between a rare earth metal, which is sealed in an electric discharge container, and an electrode and consequently can significantly improve the service life of the lamp. A coil (10) for cooling is wound around the front end of the electrodes (7b, 8b).  A coil (11) for cooling is wound around a part from the middle part to a welded part of the electrodes (7b, 8b).  Further, the gap between the coil (11) and the electrodes (7b, 8b) is filled with Dy2O3 as an oxide of a rare earth metal constituting a compound (metal halide) of a rare earth metal sealed in the electric discharge container and a halogen.  Thus, since Dy2O3 is filled in this way, vapor of the rare earth metal does not reach the stopper (7a, 8a) of Nb and, thus, any substitution reaction does not occur.
(FR)L'invention porte sur une lampe à décharge à haute intensité (DHI) qui peut supprimer une réaction chimique entre un métal du groupe des terres rares, qui est scellé de manière étanche dans un contenant de décharge électrique, et une électrode, et qui par conséquent peut améliorer de manière significative la durée de vie de la lampe. Une bobine (10) pour un refroidissement est enroulée autour de l'extrémité avant des électrodes (7b, 8b). Une bobine (11) pour un refroidissement est enroulée autour d'une partie de la partie moyenne à une partie soudée des électrodes (7b, 8b). En outre, l'espace entre la bobine (11) et les électrodes (7b, 8b) est rempli de Dy2O3 à titre d'oxyde d'un métal du groupe des terres rares constituant un composé (halogénure de métal) d'un métal du groupe des terres rares scellé de manière étanche dans le contenant de décharge électrique et d'un halogène. Ainsi, étant donné que Dy2O3 est rempli de cette façon, de la vapeur du métal du groupe des terres rares n'atteint pas le butoir (7a, 8a) de Nb et, ainsi, aucune réaction de substitution ne se produit.
(JA)  放電容器に封入した希土類金属と電極との化学反応を抑制し、ランプの寿命を大幅に改善する。 電極(7b、8b)の先端部には冷却用のコイル(10)が巻回され、電極(7b、8b)の中間部から溶接部にかけて冷却用のコイル(11)が巻回され、更に、コイル(11)と電極(7b、8b)との隙間には、放電容器内に封入される希土類金属とハロゲンとの化合物(メタルハライド)を構成する希土類金属の酸化物として、Dyが充填されている。このようにDyが充填されているので、希土類金属の蒸気がNb製の栓体(7a,8a)まで到達せず、置換反応が起こらない。
指定国: AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IS, KE, KG, KM, KN, KP, KR, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LT, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PG, PH, PL, PT, RO, RS, RU, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
アフリカ広域知的所有権機関(ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LS, MW, MZ, NA, SD, SL, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
ユーラシア特許庁(EAPO) (AM, AZ, BY, KG, KZ, MD, RU, TJ, TM)
欧州特許庁(EPO) (AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR)
アフリカ知的所有権機関(OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
国際公開言語: Japanese (JA)
国際出願言語: Japanese (JA)